検索ワード: nog geen antwoord op mijn brief (オランダ語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Finnish

情報

Dutch

nog geen antwoord op mijn brief

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フィンランド語

情報

オランダ語

ik heb nog geen antwoord.

フィンランド語

en ole vieläkään saanut vastausta.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

daar geef ik geen antwoord op

フィンランド語

en vastaa

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik heb nog geen antwoord ontvangen.

フィンランド語

en ole saanut vastausta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

nog geen antwoord van spaanse autoriteiten

フィンランド語

espanjan viranomaiset eivät ole vielä vastanneet.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

daar heb ik geen antwoord op gekregen.

フィンランド語

en ole saanut vastausta tähän.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

nog geen antwoord van de duitse autoriteiten

フィンランド語

saksan viranomaiset eivät ole vielä vastanneet.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik kreeg geen antwoord op deze vraag.

フィンランド語

en saanut vastausta kysymykseeni.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

op die vraag hebben wij nog geen antwoord.

フィンランド語

vastaus

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie ontving geen antwoord op dit faxbericht.

フィンランド語

näihin fakseihin ei saatu vastausta.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

deze importeur gaf echter geen antwoord op de vragenlijst.

フィンランド語

kyseinen tuoja ei kuitenkaan palauttanut kyselylomaketta.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

cardiff for muleert zeker geen antwoord op deze vragen.

フィンランド語

cardiff ei missään nimessä anna vastausta näihin kysymyksiin.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

mijnheer de voorzitter, de raad heeft helemaal geen antwoord op mijn vraag gegeven.

フィンランド語

arvoisa puhemies, neuvosto ei vastannut lainkaan kysymykseeni.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

­( fr) ik kan hier verder geen antwoord op geven.

フィンランド語

. ( fr) minulla ei ole mitään lisättävää vastaukseeni.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de raad geeft geen antwoord op mijn vragen van 15 augustus en evenmin op de vragen van mevrouw van bla-

フィンランド語

neuvosto ei vastaa 15. elokuuta tekemiini kysymyksiin, sen enempää kuin rouva van bladelin kysymyksiin.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

wat dat betreft zijn de antwoorden van de ministers op mijn brief van 4 januari geruststellend.

フィンランド語

tältä osin on rauhoittavaa todeta, miten ministerit vastasivat 4. tammikuuta päivättyyn kirjeeseeni.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

ik heb al een schrijven van de secretaris-generaal gekregen, maar hij geeft daarin geen antwoord op mijn vraag.

フィンランド語

olen jo saanut kirjeen pääsihteeriltä, mutta en saanut vastausta kysymykseeni.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

dus ik vind dit geen antwoord op mijn vraag en ik hoop dat dit een keer in breder verband binnen de raad besproken kan worden.

フィンランド語

en pidä tätä siis vastauksena kysymykseeni ja toivon, että asiasta voidaan keskustella laajemmissa puitteissa neuvostossa.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

ten slotte is er nog geen antwoord op de vraag of artikel 286 van het eg-verdrag toegepast gaat worden op het informatiesysteem van schengen.

フィンランド語

millä tavoin komissio aikoo puuttua asiaan ja mitä toi menpiteitä se aikoo toteuttaa suojellakseen alueen ympäristön tasapainoa?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

op de valreep hebben de quaestoren een voor beroep vatbaar besluit genomen naar aanleiding van mijn brief van augustus vorig jaar.

フィンランド語

kvestorit tekivät viime vuoden elokuussa lähettämäni kirjeen johdosta lopuksi päätöksen, joka antaa aiheen kanteluun.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

na mijn brief heb ik vastgesteld dat het praktisch gezien onmogelijk zou zijn om deze vergaderperiode te houden.

フィンランド語

dankert (pse). - (en) arvoisa puhemies, käytän työjärjestystä koskevan puheenvuoron.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,347,263 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK