プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de erkenningsaanvraag wordt bij de minister ingediend per aangetekend schrijven of per drager tegen ontvangstbewijs.
la demande d'agrément est introduite auprès du ministre par pli recommandé à la poste ou pli déposé par porteur moyennant accusé de réception.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
elk stuk en elk document wordt verzonden per aangetekend schrijven of afgeleverd per drager tegen indieningbewijs.
toute pièce ou tout document est envoyé sous pli recommandé à la poste ou délivré par porteur contre attestation de dépôt.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
deze indiening gebeurt bij aangetekend schrijven of door afgifte per drager tegen ontvangstbewijs, bij de dienst.
cette introduction s'effectue par envoi recommandé ou par porteur contre reçu au service.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de aanvraag tot erkenning wordt in één exemplaar aan het instituut gericht, hetzij aangetekend of per drager, hetzij elektronisch.
la demande d'agrément est adressée à l'institut en un exemplaire par envoi recommandé, ou par porteur au siège de l'institut ou par voie électronique.
de erkende vereniging of groepering kan bij de minister een toelage-aanvraag indienen per aangetekend schrijven of per drager tegen ontvangstbewijs.
l'association agréée ou le regroupement agréé peut introduire une demande de subside auprès du ministre par pli recommandé à la poste ou pli déposé par porteur moyennant accusé de réception.
de erkende vereniging kan bij de gewestelijke coördinator een toelageaanvraag indienen, die de coördinator per aangetekend schrijven of per drager tegen ontvangstbewijs naar de minister stuurt.
l'association agréée peut introduire une demande de subside auprès du coordinateur régional qui l'envoie au ministre par pli recommandé à la poste ou pli déposé par porteur moyennant accusé de réception.
de kennisgevingen of mededelingen bedoeld in dit besluit geschieden door afgifte tegen ontvangstbewijs, per aangetekende brief of per drager.
les notifications ou communications visées dans cet arrêté s'effectuent par remise contre reçu, par lettre recommandée ou par porteur.
de oproeping kan ofwel per elektronische of gewone post ofwel per fax of per drager minstens vijf werkdagen vóór de vergadering worden verstuurd.
la convocation a lieu soit par courrier soit par voie postale soit par fax ou par porteur au moins cinq jours ouvrables avant la réunion, celle-ci étant annoncée par courrier avancé au moins cinq jours ouvrables avant la réunion.
het budget met tariefvoorstel en de informatie bepaald in voorgaande paragrafen, wordt per drager en tegen ontvangstbewijs in drie exemplaren overhandigd aan de commissie.
la proposition tarifaire accompagnée du budget et de l'information déterminée au paragraphe précédent est transmise en trois exemplaires par porteur avec accusé de réception à la commission.
alle betaalopdrachten, die vanuit het hoofdbestuur vertrekken, laten verlopen via een informaticalijn, in plaats van ze per drager naar de financiële instelling te brengen.
transmettre via une ligne informatique tous les ordres de paiement qui partent actuellement de l'administration centrale vers l'organisme financier sur support magnétique.
de kennisgevingsdossiers, de briefwisseling, de bijkomende informatie en de eventuele beroepen dienen hetzij met een per post aangetekende brief, hetzij per drager overgemaakt te worden.
les dossiers de notification, la correspondance, les informations complémentaires et les contestations éventuelles sont adressées sous pli recommandé à la poste ou par porteur.
indien de commissie de berekening van de in artikel 15, bedoelde saldi weigert, dient de netbeheerder binnen de vijftien kalenderdagen per drager en tegen ontvangstbewijs een aangepaste rapportering in.
si la commission refuse le calcul des différences visées à l'article 15 le gestionnaire du réseau introduit un rapport annuel adapté par porteur et avec accusé de réception dans les 15 jours calendrier.
de akten van de aanvragers, de begunstigden en van de regering worden verstuurd hetzij bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs, hetzij per drager, met dien verstande dat de akte in dit laatste geval overhandigd wordt tegen afgifte van een ontvangstbewijs.
l'envoi des actes par les demandeurs, les bénéficiaires et par le gouvernement se fait soit par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, soit par porteur, étant entendu que, dans ce dernier cas, la remise de l'acte a lieu moyennant la délivrance d'un récépissé.