プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de zoekertjes afschuimen
parcourir les annonces
最終更新: 2018-06-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
— methoden voor het insluiten en afschuimen van olievlekken ;
— les équipements de télédétection, — les dispositifs d'endiguement et d'écrémage, — les techniques de nettoyage des plages, — l'élimination des sables huileux,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
geen vergelijk dus met bepaalde fabrieksschepen die de stille en de indische oceaan nog kunnen afschuimen.
rien à voir, donc, avec certains navires-usines qui peuvent écumer encore le pacifique et l'océan indien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en die ontmoeting was toch zeer mogelijk in die zeeën, welke de zeeroovers zonder gevaar konden afschuimen.
or, cette rencontre était à craindre dans ces mers resserrées que les pirates pouvaient écumer sans risques.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
het zijn erg mobiele vogels die grote gebieden afschuimen op zoek naar voedsel en die in zwermen leven die meerdere honderden individuen kunnen tellen.
ils sont très mobiles, pouvant couvrir des grandes distances pour la recherche de nourriture, et vivent en groupes qui peuvent compter plusieurs centaines d'individus.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
séléka is een coalitie van diverse rebellengroepen, die al sinds enkele jaren het binnenland afschuimen (...).
le séléka est une coalition hétéroclite de factions rebelles dissidentes qui écument l’arrière-pays depuis quelques années déjà. (...)
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
met betrekking tot ons afvalverwerkingsprobleem heeft de unie één ding duidelijk gemaakt. de lokale overheden moeten er niet op rekenen dat zij in de toekomst het land kunnen blijven afschuimen op zoek naar nieuwe stortplaatsen.
en ce qui concerne la question de la gestion des déchets, l' union européenne est d' accord sur un point: l' avenir de l' élimination des déchets ne se situent pas entre les mains des autorités locales du pays qui recherche à l' intérieur de ses frontières de nouvelles décharges.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
het is dan ook moeilijk te aanvaarden dat bijvoorbeeld frankrijk tracht zijn zogenaamde openbare-dienstenmarkten in stand te houden, terwijl franse ondernemingen uit zowel de publieke als de private sector wel de markten van andere landen afschuimen.
or, il est difficilement acceptable que la france, par exemple, essaie de préserver ses marchés dits de services publics alors que des entreprises publiques et privées françaises écument les marchés des autres.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
het gehalte aan aluminium is in het algemeen gering en bedraagt niet meer dan 0,2 tot 0,3 gewichtspercent;2.lichte zinkmatten of "oppervlaktematten", zijnde metaalproducten die geen vloeimiddelen bevatten en die worden gewonnen bij het afschuimen van de galvanisatiebaden bij het continu-verzinken volgens het senzimir-procédé.deze matten, die een geringere dichtheid hebben dan zink, drijven aan de oppervlakte van de baden.
leur teneur en aluminium est généralement faible et ne dépasse pas 0,2 à 0,3 % en poids;2.les mattes de galvanisation légères ou "mattes de surface" qui sont des produits métalliques d'écumage des bains de galvanisation continue par le procédé senzimir, ne contenant pas de fondants.ces mattes, moins denses que le zinc, flottent à la surface des bains.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています