プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in de eerste plaats is voor die toevoeging vereist, dat de commissie toestemming verleent krachtens de haar bij artikel 6, lid 1, van verordening nr. 1576/89 toegekende afwijkingsbevoegdheid.
l'article 7, paragraphe 1, dela directive 89/104 ne peut être interprété en ce sens que, sur te seul fondement de cette disposition, te titulaire d'une marque est habilité à obtenir une injonction interdisant à un tiers d'utiliser sa marque pour des produits qui ont été mis dans le commerce hors de l'espace économique européen sous cette marque par le titulaire ou avec son consentement»
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1. dat de afwijkingsbevoegdheid van de minister van financiën aangaande de vereisten opgenomen in het ontwerpbesluit voorgelegd aan de handtekening van uwe majesteit, reeds opgenomen bij koninklijk besluit van 22 december 1995, behouden werd (artikel 1);
1. que le pouvoir dérogatoire confié au ministre des finances en ce qui concerne les exigences contenues dans l'arrêté en projet soumis à la signature de votre majesté, déjà présent dans l'arrêté royal du 22 décembre 1995 a été maintenu (article 1er);
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: