プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
attendeert erop dat:
souligne que:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
hij attendeert de bureauleden op de positieve conclusies van het verslag.
il attire l'attention des membres du bureau sur les conclusions positives du rapport.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
hij attendeert op de afwezigheid van het eesc op een aantal belangrijke evenementen.
À ce propos, m. derruine attire l'attention sur le manque de présence du cese aux événements importants.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het eesc attendeert erop dat het tijd is om de daad bij het woord te voegen.
le cese attire l'attention sur le fait qu'il est temps de concrétiser ces initiatives.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
attendeert op de in 2012 geboekte vooruitgang, maar onderstreept dat er geen ruimte is voor voldoening.
attire l'attention sur les progrès accomplis en 2012, mais insiste sur le fait qu'il ne faut pas relâcher les efforts.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de commissie attendeert op een door de branche ingediend voorstel voor pan-europese pensioeninstellingen.
la commission attire l'attention sur une proposition du secteur visant à créer des institutions paneuropéennes de retraite.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het eesc attendeert evenwel op het feit dat sommige lidstaten op bepaalde goederen en diensten geen btw heffen.
toutefois, le cese attire l’attention sur le fait que plusieurs États membres appliquent une tva à taux zéro à certains biens et services.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de raad attendeert op het gebrek aan medewerking van de regering van sudan bij de inzet van een effectieve troepenmacht.
le conseil attire l'attention sur l'absence de coopération de la part du gouvernement soudanais en ce qui concerne le déploiement d'une force effective.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
het eesc attendeert erop dat voor de financiering van onderzoeksinfrastructuur grotere synergie vereist is tussen het zevende kaderprogramma en de structuurfondsen.
le cese note à cet égard qu'il est nécessaire de renforcer les synergies entre le septième programme-cadre et les fonds structurels en matière de financement de l'infrastructure de recherche.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het door het avas te produceren geluid moet een continu geluid zijn dat de voetgangers en kwetsbare weggebruikers erop attendeert dat een voertuig in beweging is.
le son produit par le système avas doit être un son continu qui signale aux piétons et autres usagers vulnérables de la route qu’un véhicule est en fonctionnement.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het eesc attendeert erop dat vele lidstaten pas recent de richtlijnen ter bestrijding van discriminatie in nationale wetgeving hebben omgezet of daar nu nog mee bezig zijn.
le cese attire l'attention sur le fait que dans de nombreux États membres, les directives relatives à la non-discrimination viennent seulement d'être transposées dans le droit national ou sont en cours de transposition.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:
in het geval van een volledige of gedeeltelijke afwijzing, attendeert de ecb de verzoeker op de beroepsmogelijkheden die openstaan overeenkomstig de artikelen 230 en 195 van het verdrag.
en cas de refus total ou partiel, la bce informe le demandeur des voies de recours dont il dispose en vertu des articles 230 et 195 du traité.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
2.de commissie attendeert erop dat de behoeften en problemen op het gebied van watervoorziening en planning met betrekking tot de watervoorradenveruithetgrootstzijn in zuid-europa2.
2.la commission note queles besoins etles défis liés à l’approvisionnement en eau et à la planification desressourcessont bien plus importants dans le sud de l’europe2.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het comité attendeert de commissie erop dat vrouwen het slachtoffer kunnen worden van vormen van geslachtsgebonden wrede behandeling, die erkend zouden moeten worden als gegronde redenen om een asielverzoek in te dienen.
il importe, de l'avis du comité, d'attirer l'attention de la commission sur les formes spécifiques de persécution de genre dont peuvent souffrir les femmes et qui devraient être reconnues comme raisons fondées pour introduire une demande d'asile.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
als een pauzeschakelaar aanwezig is, moet het voertuig echter ook zijn uitgerust met een voorziening die de bestuurder op de bestuurdersstoel erop attendeert dat het systeem dat over het naderende voertuig informeert, in de pauzestand staat.
toutefois, si un interrupteur de pause est présent, le véhicule doit également être équipé d’un dispositif indiquant au conducteur assis au volant l’état de pause du dispositif signalant l’approche du véhicule.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de groep attendeert er met name op dat, aangezien het subsidiariteitsbeginsel de uitoefening van bevoegdheden betreft, een betere, duidelijker en voor de burger begrijpelijker bevoegdheidsverdeling bepalend is voor een betere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.
il rappelle en particulier que le principe de subsidiarité régissant l'exercice des compétences, unemeilleure répartition de celle-ci, plus claire et plus lisible pour le citoyen, constituera un élémentdéterminant favorisant une meilleure application du principe de subsidiarité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
4.8.1 het eesc attendeert op de bovenstaande paragraaf omdat deze strikt beperkt wat stakeholders kunnen verwachten van een wettelijke controle; het stelt ook de vraag welke rol een controle zou moeten spelen.
4.8.1 le cese attire l'attention sur ce paragraphe, car il délimite strictement ce que les parties prenantes auraient pu autrement escompter du contrôle légal des comptes et soulèvent la question de ce que devrait être le rôle de ce dernier.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
hij attendeert met name op het besluit van het bureau om te verzoeken dat artikel 50 van het ambtenarenstatuut wordt toegepast op de heer venturini, secretaris-generaal van het eesc, wanneer deze in september 2008 zijn ambt neerlegt.
il met plus particulièrement l'accent sur la décision du bureau de demander l'attribution de l'article 50 du statut des fonctionnaires des communautés européennes à m. venturini, secrétaire général du cese, en septembre 2008 lorsqu'il quittera son poste.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
gezien het mondiale aspect van cruciale vraagstukken op milieugebied attendeert het op zijn voorstellen voor de vn-conferentie inzake duurzame ontwikkeling in 2012 en zijn werkzaamheden m.b.t. de routekaart naar een koolstofarme economie in 20501.
eu égard à la dimension planétaire des problèmes environnementaux majeurs, le comité renvoie à ses propositions pour la conférence des nations unies sur le développement durable qui se tiendra en 2012 et à ses travaux sur la feuille de route pour une économie à faible intensité de carbone à l’horizon 20501.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
1.12 het eesc attendeert op de vertraging die is opgelopen bij de toepassing van richtlijn 2005/36/eg betreffende de erkenning van beroepskwalificaties in de lidstaten (termijn voor de inwerkingtreding: 27/10/2007).
1.12 le comité appelle l'attention sur le retard de mise en application de la directive 2005/36/ce sur la reconnaissance des qualifications professionnelles dans les États membres (délai d'entrée en vigueur: 27.10.2007).
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: