検索ワード: beleidsoplossing (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

beleidsoplossing

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

beleidsoplossing 2:

フランス語

option 2

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

er is dus geen pasklare beleidsoplossing om duurzame consumptie algemeen ingang te doen vinden.

フランス語

aucune politique n'est donc en mesure d'apporter de solution simple à la question de la consommation durable.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 3 laat de beste combinatie zien van kosten en doeltreffendheid bij het bereiken van de doelstellingen.

フランス語

l'option 3 offre le meilleur rapport coût/efficacité pour atteindre les objectifs.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beperking van het gebruik van fosfaten lijkt de meest doeltreffende beleidsoplossing om de kans op eutrofiëring in de gehele unie te bestrijden.

フランス語

restreindre l'utilisation de phosphates semble être l'option la plus efficace en matière de politique de réduction des risques d'eutrophisation des eaux dans toute l'union européenne;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 1: de grondrechten zullen op verschillende manieren beschermd blijven, overeenkomstig de afzonderlijke nationale systemen.

フランス語

option 1: les droits fondamentaux continueront d'être protégés différemment selon chaque système national.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 2: hangt af van het niveau van de tenuitvoerlegging door de lidstaten van alle of enkele van de bepalingen van de aanbeveling.

フランス語

option 2: l'impact dépend du niveau de mise en œuvre par les États membres de certaines ou de l'ensemble des dispositions figurant dans la recommandation.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 2: het is onwaarschijnlijk dat dit effect groter zou zijn dan het effect van uitspraken van het ehrm en aanbevelingen van het cpt alleen.

フランス語

option 2: il est peu probable que l'impact de cette option soit supérieur à celui des arrêts de la cour européenne des droits de l'homme et des recommandations du cpt considérés isolément.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 2: aanbeveling betreffende goede praktijken met betrekking tot de rechten van verdachten en beklaagden op toegang tot een advocaat en op kennisgeving van vrijheidsbeneming.

フランス語

option 2: recommandation relative aux bonnes pratiques en matière de droit d'accès à un avocat et de droit d'informer de la mise en détention, pour les personnes soupçonnées et poursuivies.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 3: deze oplossing zou alle sterke punten hebben van het wetgevingsinstrument (bindend karakter, hoge mate van afdwingbaarheid).

フランス語

option 3: cette option réunirait tous les atouts d'un instrument législatif (nature contraignante, solide force exécutoire).

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 4: het financiële effect van deze oplossing op de lidstaten kan worden geschat op maximaal 179 miljoen euro voor een grote lidstaat en omstreeks 110 miljoen euro voor een middelgrote lidstaat.

フランス語

option 4: selon les estimations, l'impact financier de cette option pour les États membres atteint 179 millions d'eur dans le cas d'un État membre de grande taille et quelque 110 millions d'eur dans le cas d'un État membre de taille moyenne.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 1: aangezien het evrm en de jurisprudentie van het ehrm en de aanbevelingen van het cpt niet eenvormig door de lidstaten ten uitvoer worden gelegd, blijft het niveau van de bescherming van verdachten tot op heden ontoereikend.

フランス語

option 1: la cedh, la jurisprudence de la cour européenne des droits de l'homme et les recommandations du cpt n'étant pas mises en œuvre de manière uniforme par les États membres, le niveau de protection des suspects continuent d'être inadéquat à l'heure actuelle.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 1: de noodzaak om uitvoerig te geven aan bepaalde uitspraken van het ehrm en aanbevelingen van het cpt kan de bestaande divergentie zelfs vergroten, in het bijzonder aangezien er aanwijzingen zijn dat de lidstaten uitspraken van het ehrm op verschillende manieren interpreteren.

フランス語

option 1: la nécessité de donner effet à certains arrêts de la cour européenne des droits de l'homme et aux recommandations du cpt est susceptible de renforcer les divergences existantes, en particulier lorsque certains éléments montrent que les États membres n'interprètent pas tous à l'identique les arrêts de la cour européenne des droits de l'homme.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beleidsoplossing 1: hoewel er geen directe nieuwe financiële lasten met deze oplossing verbonden zijn, zal zij niet leiden tot een vermindering van de kosten op de begrotingen voor wetshandhaving van de lidstaten en de kosten die individuele verdachten of beklaagden maken door beroepen of afgebroken of vertraagde vervolging in verband met onvoldoende toegang tot een advocaat.

フランス語

option 1: bien que cette option n'entraîne aucune nouvelle charge financière immédiate, elle n'aura pas pour effet de réduire les coûts induits, que ce soit pour le budget des États membres en matière répressive ou, à titre individuel, pour les personnes soupçonnées ou poursuivies, par les recours devant être introduits et les poursuites abandonnées ou retardées en raison d'un accès insuffisant à un avocat.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

3.5 de heterogeniteit van het mkb had meer nadruk moeten krijgen in het actieplan, bijvoorbeeld door toe te geven dat deze verscheidenheid eerder doelgerichte dan algemene beleidsoplossingen vergt.

フランス語

fait en évidence. 3.5 le plan d'action aurait pu prendre en considération l'hétérogénéité des pme et reconnaître que cette diversité requiert des solutions politiques particulières plutôt que génériques.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,740,449 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK