プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dat wordt betaald via de aankoopprijs.
procédure : codécision, deuxième lecture débat : 15.05.2001 vote : 16.05.2001
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de steun wordt betaald via de zuivelfabrieken.
elle est versée par l'intermédiaire des laiteries.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de stimulans wordt „betaald" via de normale vennootschapsbelasting .
les sci du régime normal de l'impôt toire).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de financiële bijdrage van de gemeenschap wordt aan de deelnemers betaald via de coördinator.
la contribution financière de la communauté est versée aux participants, via le coordonnateur.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
de vraag is of het geld wordt betaald via de europese unie of via de nationale regeringen.
la question qui se pose est de savoir si l' argent est payé par le biais de l' union européenne ou par celui des gouvernements nationaux.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
er moet worden betaald via daartoe strekkende postcheques, die bij het secretariaat van de faculteit verkrijgbaar zijn.
le paiement s'effectue au moyen de bulletins de versement disponibles au secrétariat de la faculté.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de financiële bijdrage van de gemeenschap wordt zonder nodeloze vertraging aan de deelnemers betaald via de coördinator.
la contribution financière de la communauté est versée aux participants, par l'intermédiaire du coordonnateur, sans retard injustifié.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
deze „soft commissions” worden in de regel betaald door of via de makelaar die de transactie uitvoert.
ces commissions sont habituellement obtenues du courtier exécutant la transaction, ou par son intermédiaire.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
de premies worden verhoogd met 10% en de specifieke steun die werd betaald via de producentenorganisaties wordt dienovereenkomstig verlaagd.
les primes augmentent de 10% et l'aide spécifique qui est versée par l'intermédiaire des organisations de producteurs baisse en conséquence.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
de financiële bijdragen van de leden van de gemeenschappelijke onderneming artemis worden betaald via voorafbetalingen.
le paiement des contributions financières des membres de l’entreprise commune artemis est étalé par tranches partielles.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de financiële bijdrage van de leden van de gemeenschappelijke onderneming artemis wordt betaald via voorafbetalingen in overeenstemming met het bepaalde in de jaarlijkse begroting.
le paiement des contributions financières des membres de l’entreprise commune artemis est étalé par tranches partielles conformément aux dispositions du plan budgétaire annuel.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de aanvullende vergoeding wordt betaald via het "fonds voor aanvullende vergoedingen (fav)".
l'indemnité complémentaire est payée par le biais du "fonds des allocations complémentaires (fac)".
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
uitkeringen aan gepensioneerden die binnen de europese unie verblijven, worden in euro betaald, via een bank in de eu-lidstaat waar zij hun verblijfplaats hebben.
les prestations versées aux pensionnés résidant dans l'union européenne sont payées en euros et dans une banque du pays de résidence dans l'union européenne.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
volgens de studie worden de beveiligingsmaatregelen uiteindelijk voornamelijk door de passagier betaald via door de overheid ingestelde veiligheidsheffingen, een veiligheidstoeslag op tickets en/of luchthavengelden.
la conclusion de l’étude est que, quel que soit le mode de financement, c’est le voyageur qui supporte au bout du compte la plus grande partie des frais liés à la sûreté par le biais des redevances publiques de sûreté, des taxes relatives à la sûreté des compagnies aériennes prélevées sur les billets et/ou des taxes aéroportuaires.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de deconcentratie werd gefinancierd uit een mix aan middelen; de kosten van de ambtenaren werden met name betaald via de voormalige begrotingslijn a-6 van de buitenlandse dienst.
le financement de la déconcentration a été assuré par une combinaison de ressources; le coût des fonctionnaires a notamment été financé au moyen de l’ancienne ligne budgétaire a-6 du service extérieur.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de financiële bijdrage van de leden van de gemeenschappelijke onderneming eniac wordt betaald via voorafbetalingen in overeenstemming met het bepaalde in de jaarlijkse begroting, bedoeld in artikel 18.
les contributions financières des membres de l'entreprise commune eniac sont versées par tranches partielles conformément aux dispositions du plan budgétaire annuel visé à l'article 18.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
"de uitkeringen aan gepensioneerden die binnen de unie verblijven, worden in euro betaald, via een bank in het land waar zij hun verblijfplaats hebben.
«pour les pensionnés résidant à l’intérieur de l’union, les prestations sont payées en euros et dans une banque du pays de résidence.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ten gevolge van de doorgifteplicht hebben de publieke omroepen voor de doorgifte van het signaal via de kabelnetwerken geen bijdrage betaald.
en raison de cette obligation de diffuser, les radiodiffuseurs publics n'ont pas payé de redevance pour la transmission du signal par les réseaux du câble.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
verder heeft de eerste verweerder via de vennootschap onder firma niet enkel met verzoeker contact gehad, maar hem ook betaald.
de plus, par le truchement de la société en nom collectif, le défendeur n° 1 est non seulement resté en contact avec le demandeur mais il a également effectué des paiements à son égard.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alle kosten die rechtstreeks verband houden met een bepaalde actie of een bepaald type van activiteit moeten via de desbetreffende specifieke rekening worden betaald.
toutes les charges directement imputables à une action ou un type d'activités donné seront payées exclusivement à partir du compte spécifique y afférent.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: