プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bezorger is onderweg naar postnl punt
le livreur est en route
最終更新: 2024-06-12
使用頻度: 1
品質:
europa is onderweg.
l'europe est en marche. l'euro arrive.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een desbetreffende brief is onderweg.
une lettre en ce sens a été envoyée.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de schriftelijke informatie aan de commissie is onderweg.
la notification écrite qu' elles doivent adresser à la commission est en cours.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het verslag is onderweg naar de raad en het parlement,
l'envoi de ce rapport au conseil et au parlement est en cours;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de commissaris is onderweg, en daarom onderbreken we de vergadering kort.
la commission est sur le point d'arriver et c'est pourquoi nous interrompons brièvement la séance.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de raad is in straatsburg aangekomen en de minister is onderweg hierheen.
le conseil vient d' arriver à strasbourg et le ministre est en chemin.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
d steun aan de personele versterking van de waarnemersmissie van de oae is onderweg.
d l'appui au renforcement des effectifs de la mission d'observation de l'oua est en cours;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
= steun aan de personele versterking van de waarnemersmissie van de oae is onderweg.
= l'appui au renforcement des effectifs de la mission d'observation de l'oua est en cours.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de handtekening van dit bericht kan niet worden geverifieerd, het is onderweg mogelijk gewijzigd.
la signature de ce message ne peut pas être vérifiée, il se peut qu'il ait été altéré lors de la transmission.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
de ondertekening van dit bericht kan niet worden geverifieerd; het is onderweg mogelijk gewijzigd.
la signature de ce message ne peut pas être vérifiée, il se peut qu'il ait été altéré lors de la transmission.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
voor zover ik begrepen heb, is de studie waarvan in het verslag sprake is, onderweg.
la libéralisation des vols intérieurs au danemark a entraîné la fin de l'augmentation des prix.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het proces van begrotingsconsolidatie in de eurozone is onderweg en de lidstaten leveren op dat vlak grote inspanningen.
l’assainissement budgétaire est en cours dans la zone euro et les États membres ont pris des mesures d’envergure en faveur de l’assainissement.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het vijfde kaderprogramma voor onderzoek is onderweg, maar wat is er gebeurd met hetgeen we uit het vierde hebben geleerd?
le cinquième programme-cadre est en cours- qu' est-il advenu de ce que nous avons appris du quatrième?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
men is onderweg de eerste, de prioritaire, de enige doelstelling om de werkloosheid te bestrijden en meer werkgelegenheid te scheppen kwijtgeraakt.
tout en cheminant, la finalité première, prioritaire, unique de l' attaque du chômage, de la création d' emplois supplémentaires s' est évanouie.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het resultaat is onderweg van heel wat positieve adjectieven voorzien en ik wil mij graag aansluiten bij degenen die zeggen dat nu zo ongeveer alle woorden wel gebruikt zijn.
les résultats obtenus ont récolté de nombreux superlatifs et je me joins à ceux qui ont déclaré que presque tout avait été dit.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
een initiatief in het kader van het mkb-initiatief van de structuurfondsen om een transnationale benchmarking-gegevensbank voor het mkb tot stand te brengen, is onderweg.
un projet de création d’une base de données transnationale en matière d’étalonnage est en cours dans le cadre de l’initiative communautaire pme des fonds structurels.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
de europese raad neemt nota van de bijdrage die wordt geleverd door de gemeenschap en haar lidstaten om de nood te lenigen: naast andere hulp is er reeds meer dan 100 000 ton voedselhulp geleverd en eenzelfde hoeveelheid is onderweg.
le conseil européen prend acte de la contribution apportée par la communauté et ses États membres pour atténuer la crise : en plus d'autres aides, plus de 100 000 tonnes d'aide alimentaire ont déjà été fournies et une quantité similaire est en cours d'acheminement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de europese raad neemt nota van de bijdrage die wordt geleverd door de gemeenschap en haar lid-staten om de nood te lenigen : naast andere hulp is er reeds meer dan 100 000 ton voedselhulp geleverd en eenzelfde hoeveelheid is onderweg.
le conseil européen prend acte de la contribution apportée par la communauté et ses etats membres pour atténuer la crise : en plus d'autres aides, plus de 100 000 tonnes d'aide alimentaire ont déjà été fournies et une quantité similaire est en cours d'acheminement.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
een ingezetene van mijn kiesdistrict, mevrouw dorothy evans uit ellesmere port, werd zo wanhopig van het overmaken van geld naar zweden voor haar tijdschriftabonnementen, dat ze uiteindelijk maar kronen per post ging versturen. hulp is onderweg, dorothy!
le montant de l'obligation de remboursement dans le chef des banques en cas de défaillance dans les virements, qui s'élève à 12 500 écus, relève d'un compromis qui doit être amélioré lors de l'évaluation de la directive.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: