プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bezwarende schuld :
dette onéreuse.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 3
品質:
deze bezwarende factor leidt tot een verhoging van hun geldboete met 50%.
ce facteur aggravant fait monter leur amende de 50 %.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
bezwarende omstandigheden worden alleen gewaardeerd via de orba-methode indien zij bij de uitoefening van de functie een substantiële factor vormen.
les inconvénients sont évalués s'ils constituent un facteur important lors de l'exercice de la fonction.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de nog niet geharmoniseerde elementen vormen overigens geen bezwarende factor voor de automobielindustrie, die nu volledig gebruik kan maken van de voordelen van serieproduktie.
le fait que certains États membres ne disposent pas encore d'un tel système pour les voitures particulières introduit en effet des perturbations dans les échanges de voitures d'occasion entre les différents États membres.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zij neemt het standpunt in dat zowel adm als ajinomoto kartelleiders zijn geweest.deze bezwarende factor leidt tot een verhogingvan hun geldboete met 50%.
ce peut être le cas des accords decoopération entre concurrents ou des accords dedistribution entre producteurs et détaillants.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we weten allemaal welke de bezwarende factoren zijn, want het parlement heeft zich daar herhaaldelijk mee beziggehouden en meer dan eens de alarmklok geluid.
les vingt directives communautaires qui ont été arrêtées à ce jour n'ont pas réussi à contenir les charges.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
indien, zoals nu het geval is, de ratificering van maastricht als een bezwarende factor wordt ervaren, de problemen verdoezelt en onder de mensen een gevoel van onmacht teweegbrengt, betekent dit dat die beslissing niet de steun en de goedkeuring van de bevolking wegdraagt.
si, au contraire, comme c'est le cas, ratifier maastricht fait effet d'hypothèque, conduit à masquer des problèmes, nourrit le sentiment populaire d'impuissance, c'est que le cadre n'est pas soutenu par l'adhésion et la participation des peuples.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een bezwarende factor voor sommige van de betrokken regio's is, dat hun beroepsbevolking en het arbeidsaanbod meer dan gemiddeld toe nemen (zie hoofdstuk 1) en zij moeten zorgen dat de produktiviteit — en het ermee samenhangende concurrentievermogen - blijft verbeteren.
des mesures complémentaires doivent aussi être maintenues. ces mesures permettront une formation appropriée et un développement des ressources humaines, de telle sorte que la maind'oeuvre soit en mesure de s'adapter aux mutations économiques et en tirer profit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bezwaren
réclamations
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 6
品質: