検索ワード: contrastversterking (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

contrastversterking

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

contrastversterking bij mr-angiografie (ce-mra)

フランス語

rehaussement du contraste en angiographie par résonance magnétique (arm)

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

オランダ語

contrastversterking bij craniale en spinale kernspinresonantie (mri).

フランス語

rehaussement du contraste en imagerie par résonance magnétique (irm) des territoires crâniens et rachidiens.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

t1-gewogen scansequenties zijn in het bijzonder geschikt voor onderzoeken met contrastversterking.

フランス語

les séquences pondérées en t1 sont particulièrement adaptées aux examens avec contraste rehaussé.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

in het algemeen houdt de contrastversterking tot ongeveer 45 minuten na injectie met gadovist aan.

フランス語

le rehaussement des tissus persiste le plus souvent jusqu’ à 45 minutes après l’ injection.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

contrastversterking in beide organen is bijna maximaal gedurende ongeveer 4 uur na het einde van toediening.

フランス語

le rehaussement du contraste dans les deux organes est quasi maximal jusqu'à approximativement 4 heures après la fin de l'administration.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

optison mag alleen gebruikt worden in patiënten bij wie het onderzoek zonder contrastversterking geen uitsluitsel biedt.

フランス語

optison doit être utilisé uniquement chez les patients pour lesquels l’examen sans amplification du contraste n’est pas concluant.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

sonovue dient alleen te worden gebruikt bij patiënten bij wie onderzoek zonder contrastversterking geen resultaat heeft opgeleverd.

フランス語

sonovue doit être utilisé uniquement chez les patients pour lesquels l'examen échographique sans amplification de contraste ne permet pas de conclure.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

door het gebruik van vasovist als contrastversterker voor mra verbeterden de diagnostische prestaties van de scanner in vergelijking met een scan zonder contrastversterking.

フランス語

l’ utilisation de vasovist comme agent d’ amélioration du contraste lors des arm a amélioré les performances diagnostiques par comparaison aux clichés obtenus sans amélioration du contraste.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

mangaan wordt bij voorkeur opgenomen door normaal leverparenchym en ook door de pancreas zodat contrastversterking tussen abnormaal en normaal weefsel verwacht kan worden.

フランス語

le manganèse est capté préférentiellement par les parenchymes hépatique et pancréatique normaux ce qui permet d’ attendre un rehaussement du contraste entre le tissu anormal et normal.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de hierna volgende specialiteiten komen in aanmerking voor terugbetaling indien ze voorgeschreven zijn als contrastversterking bij kernspinresonantie angiografie (ce-mra :

フランス語

les spécialités reprises ci-après font l'objet d'un remboursement si elles ont été prescrites pour le renforcement du contraste en angiographie par résonance magnétique (ce-mra :

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de contrastversterking van hersentumoren met een contrastmiddel dat gadolinium (of jodium) bevat, is afhankelijk van de verstoring van de bloed-hersenbarrière.

フランス語

le rehaussement du signal des tumeurs cérébrales suite à l’injection d’un produit de contraste contenant du gadolinium (ou d’un agent iodé) dépend de l’état de la barrière hémato-encéphalique (bhe).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

zonodig kan 5 minuten na de eerste injectie een tweede dosis van 10 microliter dispersie/kg worden toegediend, gevolgd door een tweede bolus van 10 ml natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) of glucose 50 mg/ml (5%) oplossing voor injectie om de contrastversterkende werking te verlengen.

フランス語

si nécessaire, une seconde dose de 10 microlitres/kg de suspension, suivie d’une seconde injection en bolus de 10 ml de solution injectable de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9 %) ou de glucose 50mg/ml (5%), peut être administrée 5 minutes après la première injection pour prolonger le réhaussement du contrast.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,788,066,473 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK