プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dat de instrumenterende notaris of, indien er geen is, de griffie van de rechtbank van koophandel de rechtspersoon moet inschrijven in het rechtspersonenregister van de kruispuntbank van ondernemingen.
charge le notaire instrumentant ou, à défaut, le greffe du tribunal de commerce de procéder à la demande d'"immatriculation" de la personne morale dans le registre des personnes morales de la banque-carrefour des entreprises.
1° het verzoek tot teruggave, ondertekend door de natuurlijke persoon en de instrumenterende notaris, wordt gedaan onderaan de authentieke akte van de verkoop;
1° la demande en restitution, signée par la personne physique et le notaire instrumentant, est faite au pied de l'acte authentique de la vente;
de instrumenterende notaris moet na onderzoek het bestaan en zowel de interne als de externe wettigheid bevestigen van de rechtshandelingen en formaliteiten waartoe de vennootschap waarbij hij optreedt, gehouden is.
le notaire instrumentant doit vérifier et attester l'existence et la légalité, tant interne qu'externe, des actes et formalités incombant à la société auprès de laquelle il instrumente.
in dat ontwerp van koninklijk besluit wordt echter noch de instrumenterende notaris noch de griffie van de rechtbank van koophandel belast met enige taak betreffende de inschrijving van vennootschappen in het rechtspersonenregister van de kruispuntbank van ondernemingen.
ce projet d'arrêté royal ne charge cependant ni le notaire instrumentant ni le greffe du tribunal de commerce d'une quelconque tâche en matière d'inscription des sociétés dans le registre des personnes morales de la banque-carrefour des entreprises.
1° indien de tenuitvoerlegging een lopend strafrechtelijk onderzoek kan schaden, zolang de instrumenterende magistraat dat nodig acht;
1° lorsque son exécution risque de nuire à une enquête pénale en cours, jusqu'au moment où le magistrat en charge de l'affaire le juge raisonnable;
in het geval dat de instrumenterende notaris de minuut van gezegde volmacht bewaart, of indien hij het brevet of de uitgifte ervan reeds aan een akte van zijn ambt gehecht heeft, moet de volmacht niet aan de minuut worden gehecht.
la procuration ne doit pas être annexée à la minute si le notaire instrumentant conserve la minute de ladite procuration ou s'il a déjà annexé le brevet ou une expédition de celle-ci à un acte de son ministère.
de wettigheidscontrole van de fusie en de afgifte van het attest bepaald in artikel 25 van verordening (eg) nr. 2157/2001 worden gedaan door de instrumenterende notaris overeenkomstig artikel 700 of artikel 713.
le contrôle de la légalité de la fusion et la délivrance du certificat prévus à l'article 25 du règlement (ce) n° 2157/2001 sont effectués par le notaire instrumentant conformément à l' article 700 ou l'article 713.
mogen geen getuigen zijn, de notaris met wie de instrumenterende notaris geassocieerd is, noch de echtgenoot, de bloed- of aanverwanten in een bij artikel 8 verboden graad, de klerken en de personeelsleden, hetzij van de instrumenterende notaris, hetzij van een notaris met wie deze geassocieerd is, hetzij van één van de partijen.
ne peuvent être témoins, ni l'associé du notaire instrumentant, ni le conjoint, les parents et alliés au degré prohibé par l'article 8, les clercs et les membres du personnel, soit du notaire instrumentant, soit d'un de ses associés, soit d'une des parties.
in de artikelen 224, eerste lid, 311, eerste lid, 399, eerste lid, 422, eerste lid, 449, eerste lid, en 600, eerste lid, van hetzelfde wetboek, worden de woorden « een bewijs van die deponering wordt aan de akte gehecht. » telkens vervangen door de woorden « een bewijs van die deponering wordt overhandigd aan de instrumenterende notaris. »
dans les articles 224, alinéa 1er, 311, alinéa 1er, 399, alinéa 1er, 422, alinéa 1er, 449, alinéa 1er, et 600, alinéa 1er, du même code, les mots « une attestation justifiant ce dépôt est annexée à l'acte. » sont chaque fois remplacés par les mots « une attestation justifiant ce dépôt est remise au notaire instrumentant. »