プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de tijd
temps
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de tijd;
heure ;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
-) de tijd,
-) et, le cas échéant, les qualités.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de tijd instellen
détermination de l' heure
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de tijd dringt.
le temps presse.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 20
品質:
de tijd: stichtingsarchief
nouvelles modalitÉs d'utilisation du temps : archives fondation sur le budget temps
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij hebben de tijd.
nous avons le temps.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
hij doet zulks tijdig opdat de verdediging tijd zou hebben om zich behoorlijk voor te bereiden.
il le fait suffisamment tôt pour que la défense ait le temps de se préparer convenablement.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
nu zou het goed zijn als men de tijd zou hebben om het gevaar van bodemerosie gedetailleerd te omschrijven.
il serait souhaitable que l'on mette en évidence, pour autant qu'on en ait le temps, le danger d'érosion auquel les terres agricoles sont exposées, en n'omettant aucun dé tail.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het is net alsof ze niet alleen weinig macht maar ook heel weinig tijd zou hebben.
c'est comme si, en plus de n'avoir que peu de pouvoir, elle n'avait également que peu de temps.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik had gehoopt dat hij gisterenavond de daarvoor voorziene tijd zou hebben benut om zijn standpunt ter zake uiteen te zetten.
la solution numéro trois consiste à examiner et à accepter ses propositions relatives à la dette.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
of hebben we daar de tijd niet voor?
mais avons-nous suffisamment de temps?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
we hebben niet nog eens vier jaar de tijd.
c' est dans leur intérêt que nous le faisons.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
zij hebben hiervoor de tijd tot december 2009.
ils ont jusqu'à décembre 2009 pour le faire.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
dan hebben wij de tijd voor de noodzakelijke afspraken.
nous savons tous quelle est la situation au gatt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
met het oog op de tijd zou ik alleen nog de medewerkers van de begrotingscommissie willen complimenteren, die zich als altijd uitstekend van hun taak gekweten hebben.
mais, plus grave encore, cette procédure budgétaire ne permet pas de réagir de façon adéquate aux événements actuels.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
belanghebbenden hebben vier weken de tijd om te reageren.
les tiers intéressés disposent de quatre semaines pour présenter leurs observations.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de vrees werd geuit dat deze maatregel misschien niet het gewenste effect van meer arbeidsplaatsen en meer vrije tijd zou hebben, maar zou leiden tot meer betalingen voor overwerk.
certains craignaient que cette mesure n'ait pas l'effet souhaité, à savoir d'accroître la main-d'oeuvre et de développer les loisirs, mais qu'elle se traduirait par un gonflement des rémunérations en heures supplémentaires.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de tijden veranderen.
c'est une évolution des temps.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij weten natuurlijk dat er nu geen geld is en dat u, zelfs als u wél tijd zou hebben, nu niet meer in maart een sportweek kunnen organiseren.
la commission a dressé dans ses propositions à la fois un constat et fait des propositions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: