検索ワード: deeltjesuitstoot (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

deeltjesuitstoot

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

in dit verband moet in de toekomst het punt van de deeltjesuitstoot worden besproken.

フランス語

À cet égard, la question des émissions de particules devra être abordée à l'avenir.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de grootste vermindering van de totale deeltjesuitstoot zal zich voordoen in de grootste huisvuilverbrandingsinstallaties.

フランス語

les réductions les plus importantes de toute la masse de particules s’appliqueront aux installations d’incinération des déchets municipaux à grande échelle.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een vermindering van de opaciteit van het uitlaatgas met 30 % moet bovendien bijdragen tot het terugdringen van de deeltjesuitstoot.

フランス語

un abaissement de 30 % de l'opacité des fumées d'échappement devrait également contribuer à réduire les émissions de particules.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als de groei van het verkeer zo doorgaat als de afgelopen jaren, dan zal de deeltjesuitstoot ook al leen maar groeien. heel zorgelijk, want één deeltje kan bij bepaalde risicogroepen al fataal zijn.

フランス語

si la circulation continue d'augmenter au même rythme que celui des an nées précédentes, l'émission de particules ne pourra faire qu'augmenter.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid bepaalt dat de europese commissie nog dit jaar een voorstel moet indienen voor de verdere beperking van de nox- en de deeltjesuitstoot van zware bedrijfsvoertuigen. daarbij dient de

フランス語

karin jÖns (pse, d) soins de santé et soins pour les personnes âgées : assurer un haut niveau de protection sociale doc: a5-0098/2004 procédure : rapport d'initiative débat: 11.03.2004

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

pas in april van dit jaar heeft de amerikaanse milieuagentschap epa een voorstel ingediend waarin ook rekening wordt gehouden met onze grootste zorg, namelijk de stikstofoxiden en de deeltjesuitstoot, en het heeft richtingen aangegeven die vergelijkbaar zijn met de richtingen die wij hebben besproken.

フランス語

ce faisant, nous empruntons en fait la même voie que les États-unis où, pas plus tard qu’ en avril dernier, l’ a présenté une proposition abordant ce souci qui est également le nôtre  - les émissions d’ oxydes d’ azote et de particules  - et indiquant des lignes de conduite semblables à celles dont nous avons discuté.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

5.5 het eesc vindt dan ook dat bijzondere nadruk moet worden gelegd op onderzoek en innovatie inzake schone, veilige en stille voertuigen zonder deeltjesuitstoot voor alle vervoerswijzen, en inzake alternatieve brandstoffen, inclusief de daarvoor vereiste infrastructuur.

フランス語

5.5 le cese estime donc qu'un accent particulier devra être mis sur la recherche et l'innovation dans le domaine des véhicules propres, n'émettant pas de particules, sûrs et silencieux pour tous les modes de transport, et des carburants de remplacement, y compris les infrastructures nécessaires.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(5) in het eerste auto-olieprogramma werd de verlaging van de emissiegrenswaarden, die vanaf 2000 van toepassing zijn, namelijk een vermindering van de uitstoot van koolmonoxide, totale koolwaterstoffen, stikstofoxiden en deeltjes met 30%, aangewezen als de belangrijkste maatregel om op middellange termijn een bevredigende luchtkwaliteit te bereiken. een vermindering van de opaciteit van het uitlaatgas met 30% moet bovendien bijdragen tot het terugdringen van de deeltjesuitstoot. extra verlagingen van de emissiegrenswaarden die vanaf 2005 van toepassing zijn, namelijk een bijkomende vermindering van de uitstoot van koolmonoxide, totale koolwaterstoffen en stikstofoxiden met 30% en van de uitstoot van deeltjes met 80%, moeten in hoge mate bijdragen tot betere luchtkwaliteit op middellange tot lange termijn. de extra stikstofoxidegrenswaarde die in 2008 van toepassing wordt, moet voor deze verontreinigende stof een extra verlaging van de emissiegrenswaarde met 43% opleveren.

フランス語

(5) l'abaissement des valeurs limites d'émissions applicables à partir de 2000, qui correspondent à des réductions de 30% des émissions de monoxyde de carbone, d'hydrocarbures totaux, d'oxydes d'azote et de particules, a été identifié par le premier programme "auto-oil" comme une mesure clé pour atteindre un niveau satisfaisant de qualité de l'air à moyen terme. un abaissement de 30% de l'opacité des fumées d'échappement devrait également contribuer à réduire les émissions de particules. les abaissements supplémentaires des valeurs limites d'émissions applicables à partir de 2005, qui correspondent à des réductions supplémentaires de 30% du monoxyde de carbone, des hydrocarbures totaux et des oxydes d'azote et de 80% des particules, devraient largement contribuer à améliorer la qualité de l'air à moyen et à long terme. les valeurs limites supplémentaires pour les oxydes d'azote applicables en 2008 devraient permettre de réduire encore de 43% la valeur limite d'émission de ces polluants.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,823,913 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK