プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
enerzijds omdat het verdere uitvoering vereist om de diversiteit aan mogelijke situaties te ondervangen.
premièrement, l'exécution plus poussée exige de pouvoir faire face aux diverses situations possibles.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
enerzijds, omdat de wetgever de voorwaarden voor de benoeming van de betrokkenen heeft vastgesteld;
d'une part, parce que le législateur a arrêté les conditions de nomination des intéressés;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
enerzijds omdat de consument de verkeerde indruk kan krijgen dat de wortelen verser zijn dan in werkelijkheid.
etant donné la véritable menace que les mesures soient suspendues et que par conséquent les projets et l'ensemble des réseaux qui y sont liés pourraient cesser de fonctionner, il a paru nécessaire d'éviter deux lectures dans le cadre de la procédure de codécision.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
enerzijds omdat er op nationaal en europees niveau beleid gevoerd moet kunnen worden in essentiële sectoren.
au niveau régional, les instruments ad hoc, dont les subventions et les moyens provenant de fonds, devront être combinés de manière adéquate en vue d'une politique régionale de base cohérente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ondertussen lijkt het goed te onderstrepen dat dit eerste initiatief vanzelfsprekend van groot belang is, enerzijds omdat werkgelegenheid aan de basis ligt van een
l'autre difficulté au sein des etats membres concerne le manque de statistiques fiables. l'un
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
enerzijds omdat de productieomvangrijker en van betere kwaliteit zal zijn, waardoor minderimporten nodig zijn om de markt te bevoorraden.
d’une part parce que la production sera plus abondante et de meilleure qualité, rendant ainsi les importationsmoins nécessaires pour approvisionner le marché.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
enerzijds omdat zij er van nature altijd toe neigt om de verschillende pogingen tot regionale integratie te versterken en te steunen.
d'une part parce que par nature, nous avons toujours tendance à renforcer et à aider les différents efforts d'intégration régionale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lichte bedrijfsvoertuigen zullen natuurlijk ook in de toekomst onze aandacht blijven opeisen, enerzijds omdat ze in zekere zin tweeslachtig zijn.
nous nous occuperons bien entendu encore des véhicules utilitaires légers à l' avenir, ne serait-ce que parce qu' il s' agit dans une certaine mesure de produits hybrides.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
enerzijds omdat de overheden dit niet zouden accepteren, anderzijds omdat de burgers en consumenten op dit punt ook veeleisender en waakzamer zijn geworden.
s’il s’agissait au départ d’une activité artisanale, certaines branches de ce secteur ont aujourd’hui toutes les caractéristiques d’une industrie de pointe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
enerzijds, omdat er rekening moet worden gehouden met de lokalisering van elk project in functie van zijn min of meer grote nabijheid van een openbaar vervoermiddel;
d'une part, parce qu'il y a lieu de tenir compte de la localisation de chaque projet en fonction de sa proximité plus ou moins grande d'un moyen de transport en commun;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dit faillissement heeft geen enkel communautair rechtsgevolg, enerzijds omdat die rechter volgens het verdrag niet bevoegd is, en anderzijds, omdat het faillissement reeds in een an dere verdragsluitende staat werd uitgesproken.
l'action en inopposabilité n'étant pas prévue pour incompétence du juge de la faillite, le seul moyen pour obtenir que la décision de faillite rendue par un juge incompétent cesse d'être reconnue et de produire ses effets, au rait été le recours à l'ordre public.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat komt enerzijds omdat er verschil van mening bestaat over de beste manier van lesgeven en anderzijds omdat de onderwijswereld tot voor kort nog totaal geen belangstelling had voor het gebruik van audiovisuele media.
■ du point de vue des coûts, l'avantage que présente, pour la formation, l'utilisation de supports audiovisuels est fonction, variables.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
enerzijds omdat deze fase in wezen berust op de nominale convergentie en niet, zoals het zou moeten, op de reële vooruitgang van de economieën en van de levensstandaard van de burgers.
d'une part, le fait qu'elle repose essentiellement fondée sur la convergence nominale et non pas, comme il le faudrait, sur la convergence progressive réelle des économies et des niveaux de vie des citoyens.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
4.9 over het levenseinde zou ook op europees niveau van gedachten moeten worden gewisseld daar dit enerzijds gevolgen heeft voor de kosten van de gezondheidszorg maar ook omdat het verband houdt met de verantwoordelijkheid van elke burger en zijn idee van een waardig leven.
4.9 un autre sujet, celui de la fin de la vie, mériterait des échanges européens en raison d’une part de son incidence sur les coûts de la santé mais surtout parce qu’il concerne la responsabilité de chaque citoyen et son rapport à l’idée qu’il se fait d’une vie digne.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de uitvoering ervan begon nogal moeizaam, enerzijds omdat de programma's voor de periode 19891993 afgesloten moesten worden en anderzijds als gevolg van de ongunstige weersomstandigheden op de franse antillen.
dans le burgenland (objectif 1), les projets envisagés par les groupes leader visent à créer un développement durable. a cause de problèmes administratifs, le démarrage du programme a été pénible, mais, depuis, sa mise en oeuvre est en bonne voie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat is van zeer groot belang, enerzijds omdat het in veel gevallen gaat om goederen die een zeer voorzichtige be handeling vereisen, anderzijds omdat het ook belangrijk is dat er een goed functionerende interne markt wórdt ge schapen.
tout ceci est capital, d'une part, parce que, dans bien des cas, il s'agit de marchandises qui doivent être traitées avec les plus grandes précautions, et d'autre part, parce qu'il est également important de mettre en place un marché intérieur capable de fonctionner.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2° het dringend karakter van de opvang of van de opvang en huisvesting enerzijds omdat de gehandicapte persoon wegens zijn fysieke of psychische toestand bewaakt of verzorgd moet worden of anderzijds wegens maatschappelijke redenen zoals :
2° l'urgence de l'accueil ou de l'accueil et l'hébergement en raison d'une part de la surveillance ou des soins que nécessite l'état physique ou psychique de la personne handicapée et d'autre part de motifs sociaux tels que :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
enerzijds omdat de besteding van de begroting 100 % voor de vastleggingskredieten en 97,5 % voor de betalingskredieten bedraagt, anderzijds omdat er een evenwicht tussen de toepassingsgebieden begint te ontstaan. staan.
la commis sion ne nous a pas donné d'explications claires quant aux situations dans les différentes régions, mais le rapport de la cour des comptes s'y intéresse davantage.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de vervolgopleidingen zullen de volgende jaren steeds belangrijker worden, enerzijds omdat de noodzaak van een intensievere beroepsgerichte vervolgopleiding in het bedrijf zich ook na (or precies omwille van) een ruimere basisopleiding steeds meer laat voelen.
la collaboration indirecte entre les entreprises et les écoles professionnelles est comprise de façon fort différente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zij doet dit enerzijds door milieuaspecten bij de beoordeling van ieder project te betrekken. een aantal energie, vervoers en industriële projecten die zij in midden en oosteuropa heeft gefinancierd, heeft derhalve een aanzienlijke milieubeschermingsdimensie.
elle a préservé sa spécificité en tant que banque de l'union et a agi en complémentarité avec les autres institutions pour la restructuration de ces pays.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。