プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
door aanvullende inlichtingen te vragen :
en sollicitant un complément d'information :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
doorgaan zonder te vragen
continuer sans demander
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
en om advies te vragen.
il est très attendu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nu begint het te vragen :
il commence à se demander :
最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 2
品質:
een onafhankelijke risicobeoordeling te vragen;
demander une évaluation du risque indépendante,
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
instellingen wijzigen zonder te vragen
modifier les préférences sans demander
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
23 arts of uw apotheker te vragen.
23 si vous avez reçu plus de doribax que vous n’auriez dû si vous vous inquiétez de la possibilité d’avoir reçu trop de doribax, parlez-en immédiatement à votre médecin ou votre pharmacien.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
i) om een vragenlijst aan te vragen
(i) pour demander un questionnaire
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
hoe documenten en bestanden aan te vragen
comment consulter des documents et des archives?
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
ik wens alleen het volgende te vragen.
je dois avouer, que cela est resté trop vague et un peu confus dans mon esprit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ter plaatse mondelinge toelichting te vragen;
demander une explication orale sur place;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
bestemmingsmap aanmaken zonder toestemming te vragen
créer le dossier de destination sans demander confirmation
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
3.20 bij lidstaten op te vragen bedragen
3.20 montants À appeler auprÈs des États membres
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
b) om een mondeling onderhoud aan te vragen
(b) auditions
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
aarzel niet om te vragen om aanvullende training.
n’hésitez pas à demander une formation plus poussée.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
12.0401 – nieuw, nog aan te vragen begrotingsonderdeel
12.0401 – nouvelle ligne budgétaire opérationnelle requise
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: