検索ワード: dorpel (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

dorpel

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

verzonken dorpel

フランス語

seuil

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

dorpel met vertandingen

フランス語

seuil à redents

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

ze hellen naar buiten en vóór de dorpel is een verzonken greppel met een aangepast rooster;

フランス語

ils sont inclinés vers l'extérieur et devant le seuil, il y a un caniveau équipé d'une grille adaptée;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

de verdiepingsopeningen die uitgerust zijn met een opengaand systeem waarvan de dorpel zich op minder dan 0,50 meter van de vloer bevindt, voorzien zijn van een balustrade.

フランス語

les baies d'étage munies d'un système ouvrant dont le seuil se situe à moins de 0,5 m du plancher sont équipées d'un garde-fou.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

de op een verdieping gelegen gevelopeningen voorzien van een opengaande deur of een raam en waarvan de dorpel op minder dan 50 cm van de vloer ligt, moeten beveiligd zijn door een vaste leuning;

フランス語

les baies d'étage munies d'un système ouvrant dont le seuil (pour une porte) ou l'appui (fenêtre) se situe à moins de 50 cm du plancher doivent être pourvues d'un garde-fou.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

bij arrest nr. 139.205 van 13 januari 2005 heeft de raad van state het ministerieel besluit van 14 november 2001 vernietigd inzoverre met dat besluit de dorpel emilienne tot hoofdinspecteur van politie wordt benoemd en haar nieuwe weddeschaal wordt vastgesteld.

フランス語

par l'arrêt n° 139.205 du 13 janvier 2005, le conseil d'etat a annulé l'arrêté ministériel du 14 novembre 2001 en tant qu'il nomme de dorpel emilienne au grade d'inspecteur principal de police et qu'il fixe sa nouvelle échelle de traitement.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

we moeten de commissie aansporen ook druk uit te oefenen op de buurlanden, want het is belangrijk dat birma geïsoleerd raakt, dat deze regering wordt gedwongen om af te treden, dat het geweld tegen de dorpelingen ophoudt, zodat ze niet langer worden gebruikt als dwangarbeiders en er geen verplaatsingen van hele dorpen meer plaatsvinden.

フランス語

nous devons encourager la commission à exercer toute son influence, y compris auprès des États.voisins, pour que la birmanie soit isolée, pour que ce gouvernement se retire et qu'il n'y ait plus de nouveaux abus envers les villageois, qui sont assujettis aux travaux forcés ou dont les villages sont entièrement déplacés.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,747,097,759 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK