検索ワード: graag hadden we de kamers naast elkaar gehad (オランダ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

graag hadden we de kamers naast elkaar gehad

フランス語

nous aurions a imé avoir les chambres l’une à côté de l’autre

最終更新: 2023-11-16
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

kunnen we 2 kamers naast elkaar krijgen

フランス語

pouvons-nous obtenir 2 chambres l’une à côté de l’autre ?

最終更新: 2023-01-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

eigenlijk hadden we de zaak verder moeten blokkeren.

フランス語

nous aurions en fait dû continuer à bloquer ce dossier.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

hadden we de europese akte zonder de toetreding van spanje en portugal, na griekenland, gehad ?

フランス語

que sans l'entrée de l'espagne et du portugal, après la grèce?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

als directe maatregel hadden we de druk van de begrotingsstabilisatoren kunnen verlichten.

フランス語

dans l'immédiat, on aurait pu alléger les contraintes des stabilisateurs budgétaires.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in maart 1994 hadden we de mogelijkheid het milieu in de wereld verbeteren.

フランス語

pratiquer ce genre de commerce revient à nourrir les mafias et autres réseaux internationaux d'argent sale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

als we onder een dictatuur hadden willen leven, hadden we de europese unie niet nodig gehad, die hadden we zelf wel kunnen maken.

フランス語

nous devons avant tout prévoir une indemnisation, une mise à la retraite ou je ne sais quel autre système, pour les pêcheurs en cessation d'activité et qui ne sortent plus en mer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

iedereen lijkt het er vandaag over eens dat we de periode van het naast elkaar bestaan van de nationale munten en biljetten en de euro zo kort mogelijk moeten houden.

フランス語

tout le monde semble aujourd'hui d'accord de réduire autant que possible la période de double circulation des billets et pièces libellés en monnaie nationale et en euro.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

オランダ語

dan hadden we de hervorming van ons landbouwbeleid veel meer moeten oriënteren op kwantitatieve beperkingen en milieuvriendelijk heid.

フランス語

mon plaidoyer est donc destiné à ce que l'écologie ait sa place non seulement dans la politique agricole mais aussi dans l'ensemble de la politique commerciale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

als we deze verordening als uitgangspunt hadden genomen, hadden we de maximale werkweek op 46 uur moeten stellen.

フランス語

dans ce règlement, si on voulait être cohérent avec celui-ci, il faudrait déjà considérer que la durée maximale est de 46 heures.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

オランダ語

met die amendementen hadden we de aansprakelijkheid van de fabrikant en de duur van de garantieperiode op een andere manier kunnen benaderen.

フランス語

ils permettaient d'aborder différemment la responsabilité du fabricant et la durée de la période de garantie.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

オランダ語

hadden we de fuga's en koralen van j.s. bach ooit gehad zonder zijn beschermheren, de hertog van saksen-weimar en graaf kayserling ?

フランス語

d'au tres pays d'europe connaissent des situations beau coup moins exaltantes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

christensen gaderden, hadden we de tekst alleen in het frans zodat sommige leden verklaarden dat ze er geen jota van begrepen.

フランス語

andriessen tions de cette procédure, on a cependant tenu compte des idées contenues dans la résolution que j'intitulerais presque navarro velasco i. a plusieurs égards, on a tenu compte des avis du parle ment européen lors de la prise de décision au conseil européen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

destijds hadden we de commissie al gevraagd tussenbeide te komen bij de regering van ivoorkust. het blijkt dat er intussen nog niets veranderd is.

フランス語

par conséquent, la défense de ce droit, depuis la naissance jusqu'à la mort naturelle, constitue également un élément auquel on ne peut pas renoncer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

dat was jammer, want op dit punt hadden we moeten tonen dat we de strijd durven aangaan met dege nen in de commissie die bevoegd zijn voor brandstoffen.

フランス語

finalement, je lance un appel à mes collègues.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in belgië hadden we de sluiting van de galerie anspach, het dossier-michelin, allemaal sluitingen van bedrijven in de tijd van weken.

フランス語

au cours de la prochaine session, nous examine­rons des directives générales concernant la santé et la sécurité sur les lieux de travail.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

voordien al hadden we de economische benadering van ons handhavingsbeleid reeds versterkt, via eennieuwe generatie groepsvrijstellingsverordeningen en richtsnoeren, zoals bijvoorbeeld voor horizontaleen verticale overeenkomsten of voor de automobielindustrie.

フランス語

nous avions déjà renforcé l’approche économique de notre action à travers une nouvelle génération derèglements d’exemption par catégorie et de lignes directrices, tels que ceux qui s’appliquent aux accordshorizontaux et verticaux ainsi qu’au secteur automobile.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

als u namelijk werkelijk de overeenstemming had gezocht, dan had u een andere taal gevonden en dan hadden we de ontwerpresolutie ook kunnen goedkeuren, maar op deze manier is dat helaas niet mogelijk.

フランス語

certaines personnes, qui ont intérêt à inventer de telles histoires à propos de la chine, vous ont proemé des informations auxquelles vous avez conféré un caractère officiel, puis vous procédez à un vote pom ensuite venir discuter.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

wat de andere richtlijnen betreft, nemen we de beste beschikbare technieken als uitgangspunt en hier hadden we de beste resultaten die in de lidstaten bereikt zijn, als gemeenschappelijk doel voorop kunnen stellen voor de komende tien jaar.

フランス語

nous sommes conscients que le domaine de la comitologie doit, en tout état de cause, faire l'objet d'une discussion entre le conseil et le parlement, et c'est un avertissement au premier de reconsidérer sa position en la matière, faute de quoi, l'application de la procédure de codécision deviendra un enjeu pour l'acceptation des prochaines directives se présentant devant le comité de conciliation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

waarde collega's, nog even geduld, want de fractie de groenen in het europees parlement ontbreekt nog. om een administratieve reden hadden we de groene fractie niet in aanmerking genomen.

フランス語

je pense que les délégations aux commission parlementaires mixtes ont un rôle à jouer dans la surveillance des programmes tels que media ii et d'autres programmes communautaires auxquels les pays en phase de préadhésion participent déjà.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,782,222,954 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK