プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dat leidt nergens toe.
papillon voit les choses autrement :
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
dat leidt uiteraard nergens toe.
cette dernière ne peut rien apporter de bon.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het dient nergens toe.
il ne sert à rien.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik wist dat het nergens toe diende.
je savais que cela ne servirait à rien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
foltering leidt nergens toe, zo wist ook mahatma gandhi: "
À l'instar du mahatma gandhi, elle sait que la torture ne parviendra jamais à ses fins: "
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de zachte aanpak waarmee wij het moeten doen leidt echt helemaal nergens toe!
l'attitude timorée que nous devons endurer est parfaitement inacceptable !
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het leidt tot grote verwarring.
(l'amendement oral est accepté)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de huidige gecentraliseerde aansturing van re gionale ontwikkeling leidt nergens toe.
m. szabÓ ajoute que «cela vaut la peine de mentionner les programmes de jumelages et de visites d'échange.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het leidt tot ondoelmatigheid en verspilling.
elles n' entraînent au contraire qu' inefficacité et gaspillage.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het leidt zelfs tot seksuele verminking.
il en résulte qu'elles sont même parfois victimes de mutilations sexuelles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het leidt nergens toe te zeggen dat wij solidair zijn met de werklozen, zowel de jongeren als de ouderen.
je suis sûr que c'est parce que les préparatifs de la présidence grecque ont été tellement extraordinaires que l'on pouvait se baser dessus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het leidt tot verboden en geboden voor vrouwen.
il en résulte que l'on donne des ordres et que l'on impose des interdits aux femmes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
integendeel, het leidt slechts tot verdere escalatie.
au contraire, cela provoque une aggravation de la situation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
zij worden nergens toe gedwongen, zij zijn daar vrij in.
on ne les oblige à rien, ils sont libres.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
maximalistische eisen en politieke confrontaties leiden nergens toe.
le maximalisme et la confrontation politique ne mènent nulle part.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dat zijn toch echt imbecielen, als reclame nergens toe dient.
ce sont vraiment des imbéciles si la publicité ne sert à rien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
javier solana meent dat de grenzen van het toelaatbare zijn bereikt. bovendien leidt deze weg nergens toe, alleen tot wanhoop en ellende.
il est nécessaire que l'union européenne défende les droits de l'homme et qu'elle le fasse en partenariat stratégique avec la russie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij moeten de nederzettingen stoppen, want die leiden nergens toe!
notre devoir est d' intervenir. et de mettre un terme aux implantations.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
wat er nu in deze regio gebeurt leidt nergens heen. zeker niet naar een oplossing van het probleem.
les faits qui se produisent sur le terrain ne mènent nulle part, ne mènent pas à la solution et ne mènent qu' au désespoir et à la misère.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
"aan boord nergens toe," zei ned, "maar.... elders."
-- a bord, non, dit ned land, mais... ailleurs.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています