人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de meest
au cours des essais cliniques sur la démence légère à sévère ayant inclus 1784 patients traités par axura et 1595 patients sous placebo, la fréquence globale des effets indésirables pour axura ne différait pas de celle du placebo; les effets indésirables étaient en général d’ intensité légère à modérée.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de meest el
les effets indésirables les plus fréquents étaient les am
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de meest recente
en fait, les
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de meest nabijgelegen weg
la route la plus proche
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
> de meest geavanceerde en
> aptitudes et techniques les plus
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de meest geschikte optie
la meilleure solution
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de meest dwingende optie.
option la plus contraignante.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de meest recente ontmoe-
le parlement européen a également un rôle important à jouer à cette occasion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de meest besproken thema's
les thèmes les plus débattus
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
tot slot zal er een strategie moeten worden ontwikkeld om europa te transformeren tot de meest energiebesparende economie ter wereld.
enfin, il faut mettre au point une stratégie pour faire de l’ europe l’ économie au monde la plus efficace sur le plan énergétique.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het gaat om tussenstappen en volgens mij zal ook een europese officier van justitie niet de meest perfecte oplossing aller tijden zijn.
ce sont des étapes intermédiaires et je pense qu' un procureur de ce genre ne sera pas davantage l' instrument le plus parfait de tous les temps.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik durf hier dan ook mijn volledige solidariteit, dezelfde solidariteit betuigen met de kinderen van het servische volk, dat het slachtoffer is van de meest perfecte technologische wreedheden die er bestaan.
je n'en suis que plus à l'aise aujourd'hui pour exprimer ma solidarité totale, ma solidarité égale, aux enfants du peuple serbe soumis à une barbarie technologique la plus achevée qui soit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
de meeste
la plupart des programmes durent trois ans et demi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
met de meeste hoogachting
en espérant vous être utile
最終更新: 2022-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
met de meeste hoogachting,
veuillez croire, monsieur, à l'assurance de ma très haute considération.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 3
品質:
参照:
de meeste bestellingen mislukken .
la plupart des commandes n’aboutissent pas .
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
volgens de meeste bedrijven:
selon les entreprises:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
met de meeste..." enzovoort.
(applaudissements)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
in de meeste gevallen zal automatisch detecteren perfect geschikt zijn voor u.
activer le mode full duplex
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
hij vermeldde zelfs de mogelijkheid uit te gaan van de „meest perfecte (‚überlegenst’) nationale regeling” (conclusie in de zaak 5/71, reeds aangehaald, zie in het bijzonder blz.
59 — de même, l’avocat général roemer rejetait l’application du «principe de la limite inférieure» qui résulterait du choix de ne retenir que des règles existant dans tous les États membres (conclusions dans l’affaire zuckerfabrik schöppenstedt/conseil, arrêt du 2 décembre 1971, 5/71, rec. p. 975, spécialement p. 991).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: