プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dit artikel heeft als bedoeling om het toepassingsgebied te beperken tot de pensioeninstellingen, met name de ibp en de verzekeringsondernemingen, welke het vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen aanbieden.
cet article a pour objet de limiter le champ d'application aux seuls organismes de pension, à savoir les irp et les entreprises d'assurance, qui offrent des conventions de pension complémentaire libre pour indépendants.
de poolse autoriteiten betogen dat de wijzigingen in het ibp 2005 geen negatieve gevolgen hebben voor protocol nr. 8.
les autorités polonaises font valoir que les modifications apportées dans le plan d'entreprise de 2005 n'ont pas d'incidence négative sur le protocole no 8.