プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
--„neen, ik aarzel niet, god beware mij, maar....”
-- non, je n'hésite pas, dieu m'en garde; mais serait-il juste de me laisser aller à une mort possible sans m'avoir donné au moins un peu plus que de l'espoir?»
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ik aarzel om daar een positief antwoord op te geven.
aussi, j' hésite à répondre à cette interrogation par l' affirmative.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik aarzel niet om in dit verband van concentratiekampen te spreken.
dans toute l'europe, là où les émigrés constituent de manière évidente une part substantielle de la société occidentale, la liberté et la démocratie sont menacées.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik aarzel niet om beide verslagen voor uw goedkeuring aan te bevelen.
c'est sans hésitation aucune que je vous recommande les deux rapports.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
de afstand van het reichstagsgebäude naar de brandenburger toris zeer kort en ik aarzel niet te zeg
je crois que cela requiert une approche particulière.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik aarzel dan ook niet te zeggen, dat wij haar in onze gemeenschap ten zeerste zullen missen.
son absence sera, je n'ai aucune hésitation à l'affirmer, vivement ressentie au sein de notre communauté.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het verslag is een stap in de goede richting en ik aarzel dan ook niet het volledig te steunen.
la proposition de directive a pour objectif de lutter contre la pollution atmosphérique à la source d'émission.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik aarzel niet om de raad de" impasse-instelling" van de europese unie te noemen.
je n' hésite pas un seul instant à dire que le conseil est l' institution européenne de l' impasse.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
welnu, ik aarzel geen enkel moment om de incompatibiliteit tussen venetië en een wereldtentoonstelling absoluut te noemen.
en outre, l'expo 2000 de venise est en infraction avec la législation communautaire en matière d'environnement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik aarzel nog — net als bij christopher marlowe — of ik dit als een comedie ofeen tragedie moet beschouwen.
lorsqu'il a examiné l'avantprojet de budget de la commission, le conseil a mis l'accent sur le rapport coût/efficacité des dépenses proposées.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit vertrouwen is de laatste tijd zwaar op de proef gesteld en ik aarzel niet een deel van de verantwoordelijkheid daarvoor op mij te nemen.
une clarification est, de toute évidence, devenue nécessaire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik aarzel dan ook geen seconde om het van de arbeidstijdenrichtlijn uitsluiten van artsen-in-opleiding ronduit crimineel te noemen.
en effet, selon les normes de l'organisation mondiale de la santé, les seuils d'acceptabilité de la pollution de l'air sont, dans 70 à 80% des grandes villes européennes, dépassés au moins une fois par an.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik aarzel dan ook niet om ze in tweede lezing aan het parlement toe te vertrouwen en ik dring er bij de leden op aan ze deze avond goed te keuren.
pour mettre à profit cette communauté de frontières entre la cee et la bulgarie, on peut s'appuyer sur les excellentes relations de voisinage qui se sont tissées ces dernières années entre la grèce et la bulgarie, non seulement dans le domaine politique, mais aussi dans les domaines économique et commercial.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik aarzel echter om hierover nog meer te zeggen, omdat het niet echt een kwestie is waar we ons binnen de discussies in dit parlement vanmiddag op zouden moeten richten.
j’ hésite pourtant à m’ aventurer plus loin dans cette affaire, étant donné que son objet n’ est pas réellement au centre de nos discussions cette après-midi en cette assemblée.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de voorstellen zijn verworpen, en ik aarzel niet om te zeggen dat de beslissingen die wel genomen zijn naar mijn smaak op langere termijn op gespannen voet staan met de gezonde ontwikkeling van het europese landbouwbeleid.
assemblée des réactions des agriculteurs grecs lors qu'ils ont pris connaissance des propositions que nous sommes en passe de voter. je voulais seule ment poser de façon directe une question simple à m. le commissaire, une question qui a, si j'ai bien compris, déjà été posée tout à l'heure par m. woltjer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mijnheer de commissaris, ik aarzel niet te zeggen dat als het europees parlement de mogelijkheid zou hebben afzonderlijke commissarissen te ontslaan, dit waarschijnlijk een situatie zou zijn waarin uw aanblijven aan een zijden draadje zou hangen.
cela doit toutefois avoir lieu dans des conditions pleinement acceptables par tous les pays intéressés et cohérentes avec les objectifs de développement équilibré et durable pour les États et les populations concernées.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en eerlijk, ik aarzel van de jeugd te spreken, en vooral tot haar, te worden begrepen door een jeugd die al verdorven is, voor wie franse taal al onverstaanbaar is geworden!
et, franchement, j'ai scrupule de parler de la jeunesse, et plus encore de parler à la jeunesse, de me faire comprendre par une jeunesse déjà détériorée, pour qui le français est déjà devenu de l'hébreu !
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarenboven zou dit vanuit industriepolitiek oog punt, en ik aarzel niet om dit te zeggen, neerkomen op een georganiseerde uitverkoop van heel de performante europese softwaresector aan onder meer en vooral de japanse software ontwikkelaars die zich tot voor kort enkel nog op hun thuismarkt concentreren.
cependant, il est manifeste que le contrôle de l'utilisation et l'accès à l'utilisation de l'information, en particulier, de l'information traitée sur ordinateur seront à l'avenir aussi importants que la question de l'équilibre entre les responsabilités et droits respectifs du capital et du travail ne l'a été dans le passé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik aarzel dus niet een beroep op het parlement te doen om dit verslag vandaag definitief goed te keuren, om aldus een eind te kunnen maken aan alle gevoerde discussies en debatten. er was een groot aantal verborgen agenda's.
c'est pourquoi, je n'hésite pas à inviter l'assemblée à adopter ce rapport aujourd'hui, à le voter une fois pour toutes de façon à mettre un terme aux discussions et débats qui ont lieu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er zijn misschien heel sterke argumenten om het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te laten wat het is, voorlopig althans, in het verdrag van maastricht, maar ik aarzel niet de twijfels te herhalen die ik vaak in dit parlement heb geuit over intergouvernementele samenwerking inzake binnenlandse aangelegenheden en justitie.
il y a peu-être de très solides raisons de ne pas toucher à la politique étrangère et de sécurité commune, pour le moment du moins, dans le traité de maastricht, mais c'est sans hésitation que je rappelle mes doutes, que j'ai fréquemment exprimés dans cette enceinte au sujet de la coopération intergouvemementale en matière d'affaires intérieures et de justice.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: