人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ik ben dus als het ware de interim-rapporteur.
par conséquent, je fais office d' intermédiaire.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dus dat is een aanzienlijke versterking, ook. van de positie van het europees parlement, als het doorgaat.
je le dis clairement: en refusant de progresser sur le plan des services et de la propriété intellectuelle, la défense des intérêts de l'union, des États membres et des entreprises risque fort de reculer.
wij vragen ten slotte dat irak wordt geschorst als lid van de verenigde naties zolang het doorgaat met het gebruik van deze gifgassen.
il y a cinq choses qui s'imposent d'urgence. pre mièrement, ouvrir une enquête parlementaire sérieuse sur les responsabilités des etats membres dans ce génocide.
ik kan dat statistisch onderbouwen en daarom verzoek ik met klem, het vragenuur weer op een zodanig tijdstip te plannen dat het zeker is dat het doorgaat.
c' est un fait que je peux vous prouver par les chiffres et je vous demande par conséquent avec insistance de fixer l' heure des questions à un moment où il est certain qu' elle peut avoir lieu.
indien de deliberatie- of evaluatiecommissie de ongunstige beoordeling bevestigt, wordt de kandidaat als definitief mislukt beschouwd.
si la commission de délibération ou d'évaluation confirme l'appréciation défavorable, le candidat est considéré comme ayant définitivement échoué.
' 2° de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de kandidaat als magistraat werkzaam is.
' 2° du chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où le candidat exerce les fonctions de magistrat.
dit land wilde immers altijd al eigen toetredingsregels opstellen onder het motto' wij zijn geen kandidaat als ieder ander land?.
il est vrai que ce pays a toujours voulu formuler ses propres conditions d' adhésion sous le slogan' nous ne sommes pas un candidat comme les autres?.