人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ik voegde mij bij hen.
je me joignis à eux.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ik heb mij vergist
je me suis trompé
最終更新: 2013-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik heb mij vergist.
j' ai dit une heure.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
ik heb mij dan ook gaarne aangesloten bij deze jonge mensen.
je me suis donc volontiers rallié au vote exprimé par ces jeunes.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
ik heb mij daarom bij de eindstemming onthouden.
je me suis donc abstenu lors du vote final.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
ik heb mij daartegen verzet.
je m' y suis toujours opposée.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
ik heb mij bij de eindstemming onthouden van stemming.
je me suis abstenu lors du vote final.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
-- ik heb mij bij de eindstemming van stemming onthouden.
.- je me suis abstenu lors du vote final.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
hoe langer hoe meer jongeren hebben zich bij hen aangesloten.
de plus en plus de jeunes les ont rejoints.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
--„ik heb mij gewroken,” zeide hij.
-- je me suis vengé, dit-il.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik heb mij bij de fractievoorzitter, de heer prout, hierover beklaagd.
par contre, je soumettrai votre demande au bueau.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik heb mij vanmorgen aan het reglement gehouden.
je me contenterai de vous renvoyer au règlement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
-( pt) ik heb mij van stemming moeten onthouden.
-( pt) je me vois contraint de m' abstenir.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
ik heb mij bij de stemming over de resolutie over het transatlantisch partnerschap van stemming onthouden.
je me suis abstenue lors du vote sur la résolution sur le partenariat transatlantique.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
ik heb mij daar als rapporteur tegen verzet, maar heb mij bij de meerderheid moeten neerleggen.
bien que je me sois opposé, en tant que rapporteur, à cette proposition, je dois me plier à la décision de la majorité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
maar ik heb mij bij het opstellen van dit verslag gevoeld als een vertegenwoordiging van de wilde natuur.
outre sa justesse sur le plan technique, le rapport est solide et courageux, car la situation économique de la «multipropriété» ou du «temps partagé» fait partie de notre réalité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
de landsbonden verdelen deze toelagen onder de bij hen aangesloten ziekenfondsen overeenkomstig dezelfde criteria. ».
les unions nationales répartissent ces subventions entre les mutualités affiliées auprès d'elles conformément aux mêmes critères. ».
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
de landsbonden verrichten de correctie van de toelagen aan de bij hen aangesloten ziekenfondsen, overeenkomstig dezelfde criteria.
les unions nationales procèdent à la correction des subventions attribuées aux mutualités affiliées auprès d'elles, suivant ces mêmes critères.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
de middelen van de gemeenschappelijke onderneming clean sky bestaan uit bijdragen van haar leden en bij hen aangesloten deelnemende ondernemingen.
les ressources de l'entreprise commune clean sky sont constituées de contributions apportées par ses membres et leurs entités affiliées participantes.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik heb mij bij het lezen afgevraagd waarop de hang naar communautair beleid in deze verslagen over steden nu eigenlijk gebaseerd is.
la ville incarne toute la complexité de la vie: la culture, les transports, l'économie, l'art, la santé et le sport; rien, dans les réalisations de l'humanité, n'est aussi com plexe qu'une ville.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: