人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
daarnaast werd onder het personeel een enquête gehouden over dit onderwerp.
en outre, une enquête auprès du personnel a été organisée sur le même sujet.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
), werd onder voorwaarden goedgekeurd.
) a été approuvé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in dit besluit werd onder meer vastgesteld dat
cette décision reconnaît notamment que
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit punt werd onder meer aangeroerd door de heer pronk.
c' est le thème abordé, entre autres, par m. pronk.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de zaak werd onder nummer c 56/2003 geregistreerd.
l'affaire a été enregistrée sous le numéro c 56/2003.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
er werd onder meer een inbreuk op het subsidiariteitsbeginsel aangevoerd.
l’un des moyens soulevés concernait une violation du principe de subsidiarité.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
tijdens de audit werd onder meer het volgende vastgesteld:
l’audit a notamment décelé les manquements suivants:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de inflatie werd onder controle gehouden, maar belgië verloor te dien aanzien iets terrein ten opzichte van zijn voornaamste concurrenten.
l'inflation a été contenue, mais dans ce domaine la situation de la belgique par rapport à ses principaux concurrents s'est légèrement détériorée.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit initiatief werd onder meer aangemoedigd door de raad en de europese raad.
cette initiative a notamment été encouragée par le conseil et le conseil européen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
evenmin werd vastgesteld dat het parlement als .instelling werd onder mijnd.
dans mon pays, nombreux ont été lés lieux, les villages à en être victimes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bij deze vaststelling werd onder meer rekening gehouden met de beweegredenen van de eindgebruiker, de verschillen in samenstelling, de smaak en de prijs.
les facteurs pris en considération ont été, entre autres: la motivation du consommateur final, les différences de composition, le goût et le prix.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de maatregel werd onder nummer n 451/2004 als aangemelde steun geregistreerd.
la mesure a été enregistrée sous le numéro n 451/2004 en tant qu'aide notifiée.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dit krediet werd onder marktcondities verleend en wordt in de onderhavige procedure niet onderzocht.
ce crédit a été accordé aux conditions du marché et n'est pas examiné dans le cadre de la présente procédure.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
verder werd onder meer onderzoek gedaan naar vermeende prijsmanipulatie op elektriciteitsmarkten door onttrekking van opwekkingscapaciteit.
parmi les autres problèmes examinés figurent, par exemple, les allégations de manipulation des prix sur les marchés de l’électricité du fait du retrait de capacités par des producteurs.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
bij dit (eveneens nieuwe) onderwerp werd onder meer aandacht besteed aan genenbanken.
4) secteur agroalimentaire (qualité des denrées alimentaires en rapport avec les techniques de pro duction).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarvoor werden onder andere volgende redenen aangehaald :
les raisons suivantes justient le choix de cette option « d’intégration » :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de zaak-carrefour du développement werd, onder andere, door deze rekenkamer aan het licht gebracht.
l'affaire carrefour du développement a été, entre autres, soulevée par la cour des comptes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de prijzen van de eu-producenten werden onder druk gezet.
en outre, les prix de cette industrie ont subi une pression à la baisse.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
bij de inleidende uiteenzetting in het verslag werd, onder de titel « valse zelfstandigen » gesteld :
lors de l'exposé introductif du rapport, il a été déclaré sous le titre « faux indépendants », que
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
als sanctie voor bevestigde inbreuken werden onder meer boetes opgelegd en websites gesloten.
en cas d’irrégularités avérées, les sanctions peuvent aller de l’amende à la fermeture du site internet.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質: