検索ワード: jeneverbessen (オランダ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

jeneverbessen

フランス語

baies de genièvre

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 7
品質:

オランダ語

met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank

フランス語

boisson spiritueuse au genièvre

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

オランダ語

met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde dranken genièvre du jura" ;

フランス語

boissons spiritueuses au genièvre 'genièvre du jura' ";

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde dranken het volgende wordt geschrapt :

フランス語

boissons spiritueuses au genièvre les éléments suivants sont supprimés :

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

anijszaad, steranijszaad, venkelzaad, korianderzaad, komijnzaad, karwijzaad en jeneverbessen

フランス語

graines d’anis, de badiane, de fenouil, de coriandre, de cumin, de carvi; baies de genièvre

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

anijszaad, steranijszaad, venkelzaad, korianderzaad, komijnzaad en karwijzaad; jeneverbessen

フランス語

graines d'anis, de badiane, de fenouil, de coriandre, de cumin, de carvi; baies de genièvre

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

anijszaad, steranijszaad, venkelzaad, korianderzaad, komijnzaad, karwij zaad en jeneverbessen

フランス語

graines d'anis, de badiane, de fenouil, de coriandre, de cumin, de carvi et de genièvre

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

het alcoholvolumegehalte van met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank bedraagt ten minste 15% vol.

フランス語

le titre alcoométrique volumique minimal de la boisson spiritueuse au genièvre est de 15 %.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

2. zaden en vruchten, bedoeld bij hoofdstuk 9 (b.v. jeneverbessen);

フランス語

il autres produits céramiques considérations générales

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

gin is een met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank die is verkregen door organoleptisch geschikte ethylalcohol uit landbouwproducten te aromatiseren.

フランス語

le gin est la boisson spiritueuse au genièvre obtenue par aromatisation d’un alcool éthylique d'origine agricole ayant les caractères organoleptiques appropriés.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

men kan ook kruiden en specerijen toevoegen, alsook twijgen van jeneverbessen en twijgen, naalden en appels van de spar.

フランス語

des herbes et des épices peuvent également être ajoutées, de même que des branches de genévrier et des brindilles, aiguilles et cônes d'épicéa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

09.09 * anijszaad , steranijszaad , venkelzaad , korianderzaad , komijnzaad , karwijzaad en jeneverbessen * 80 *

フランス語

09.09 * craines d'anis , de badiane , de fenouil , de coriandre , de cumin , de carvi et de genièvre * 80 *

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

オランダ語

0909 _bar_ anijszaad, steranijszaad, venkelzaad, korianderzaad, komijnzaad en karwijzaad; jeneverbessen _bar_

フランス語

0909 _bar_ graines d'anis, de badiane, de fenouil, de coriandre, de cumin, de carvi; baies de genièvre _bar_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

met uitzondering van met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde dranken als omschreven in artikel 1, lid 4, letter m), punt 1, moeten de hierna genoemde gedistilleer-

フランス語

À l'exception des boissons spiritueuses au genièvre telles que définies à l'article 1er paragraphe 4 point m) sous 1), pour pouvoir être livrées à la consommation hu-

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

オランダ語

voor met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank mag de verkoopbenaming “wacholder”, “ginebra” of “genebra” worden gebruikt.

フランス語

les boissons spiritueuses au genièvre peuvent être vendues sous la dénomination «wacholder», «ginebra» ou «ginebra».

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

"de drank mag "gedistilleerde gin" worden genoemd indien het product uitsluitend wordt verkregen door herdistillatie van organoleptisch geschikte ethylalcohol van geschikte kwaliteit uit landbouwproducten met een aanvankelijk alcoholgehalte van ten minste 96% vol in vanouds voor gin gebruikte distilleerkolven in aanwezigheid van jeneverbessen en andere natuurlijke plantaardige producten, op voorwaarde dat de smaak van jeneverbessen overheerst.

フランス語

«la boisson peut être dénommée «gin distillé» si le produit est obtenu exclusivement par redistillation d'un alcool éthylique d'origine agricole de qualité appropriée ayant les caractères organoleptiques voulus et titrant, au départ, au moins 96 % vol dans les alambics utilisés traditionnellement pour le gin, en présence de baies de genièvre et d'autres produits végétaux naturels, le goût de genièvre devant être prépondérant.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,028,996,410 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK