プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vrije keuze tussen de klachtencommissie en een particulier klachtenlichaam
les juridictions disciplinaires
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tenuitvoerlegging van de beslissingen van de klachtencommissie of van een particulier klachtenlichaam
en vertu des pouvoirs qui leur sont accordés à l'article 27 (a) de la loi sur la concurrence déloyale, les gouvernements des länder ont créé des organismes d'arbitrage (einigungsstellen) avec les chambres de commerce et d'industrie, afin de parvenir à un accord amiable entre les parties
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
/) in het klachtenlichaam moeten vertegenwoordigers van consumentenbonden en van onderne-
cette commission stame gratuitement, en rendant un avis obligatoire, sur les réclamations écrites concernant des réparations automobiles ou la garantie accordée sur les voitures d'occasion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3) onbekwaamheidsregels zijn vastgesteld voor de leden van het klachtenlichaam en voor leden van zijn secretariaat.
il convient également de citer dans ce contexte des organismes publics tels que les bureaux d'aide judiciaire et les conseillers sociaux.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de rechter stelt de consument in kennis van de mogelijkheid zijn zaak aan de klachtencommissie of aan een particulier klachtenlichaam voor te leggen.
un modèle de procédure pratiquement uniforme a été mis au point par un groupe de travail de la fédération des chambres de commerce et d'industrie, le deutscher industrie- und handelstag (diht).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
4) het klachtenlichaam moet de handelsactiviteiten van een bepaalde branche of sector in hun totaliteit, althans grotendeels bestrijken.
l'organisme d'arbitrage peut soumettre une proposition de compromis, mais ne peut rendre de sentence arbitrale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een consument die door de commissie of door het particuliere klachtenlichaam geheel of ten dele in het gelijk werd gesteld, behoeft zich dus niet om die gerechtelijke stap te bekommeren.
pour illustrer leur activité, on retiendra l'exemple, connu et largement répandu, des organes d'arbitrage dans le domaine des réparations d'automobiles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
7) het klachtenlichaam doet in voltallige zitting uitspraak en elk lid kan kennis nemen van alle op het geschil betrekking hebbende gegevens. uit spraak geschiedt met gewone meerderheid van stemmen.
on peut citer, par exemple, le conseil de contrôle des entreprises d'assurance de dommages, la chambre de contrôle de l'association néerlandaise des conseillers en assurance, la fondation arbitrage-instituut bouwkunst (architectes), les conseils de contrôle de l'ordre néerlandais des avocats (institués par la loi relative aux avocats).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wanneer een zaak daarentegen bij een rechterlijke instantie aanhangig is en de consument wenst de zaak evenwel aan de klachtencommissie of aan een particulier klachtenlichaam voor te leggen, wordt de behandeling van de zaak voor de rechtbank door deze voor onbepaalde tijd opgeschort.
la base juridique de cette institution se trouve à l'article 1 de la loi relative aux chambres de com merce et d'industrie (ihk-gesetz).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2) het klachtenlichaam moet over voldoende juridische kennis beschikken om klachten te kun nen instrueren, waartoe het zo mogelijk een jurist als voorzitter moet benoemen, die alle waarborgen inzake onpartijdigheid kan bieden.
il existe aussi des organisations catégorielles, telles que l'association de la maison individuelle (dans le domaine du logement) et l'anwb (dans le domaine des routes et des voies navigables), qui fournissent des conseils à leurs membres (et parfois à des tiers) et, le cas échéant, interviennent en leur faveur.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarenboven kan tegen beslissingen van die particuliere klachtenlichamen bij de klachtencommissie niet in beroep worden gegaan.
les organismes de consultation ou de conciliation
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: