検索ワード: klop de eidooiers met de suiker luchtig (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

klop de eidooiers met de suiker luchtig

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

hiermee moet ongeveer dezelfde zoetheid worden bereikt als met de suiker die wordt vervangen.

フランス語

ces édulcorants devraient donc offrir grosso modo un goût sucré équivalent à celui du sucre qu'ils remplacent.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

verondersteld werd dat het niet-sui-kergehalte zichzelf evenredig verhoudt met de suiker in geconcentreerde druivemost.

フランス語

il était admis de surcroît que la teneur en constituants autres que le sucre est elle-même proportionnelle à la quantité de sucre présente dans le moût de raisin concentré.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de afgeleide interventieprijzen worden vastgesteld, rekening houdend met de kosten van het vervoer van de suiker van gebieden met een overschot naar gebieden met een tekort.

フランス語

les prix d'intervention dérivés sont fixés compte tenu des frais de transport du sucre des zones excédentaires vers les zones déficitaires.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(23) met name in verband met de opslagkosten is nadere bepaling van het tijdstip van de eigendomsoverdracht van de suiker noodzakelijk.

フランス語

(23) en raison notamment des frais de stockage, une précision au sujet du moment du transfert de la propriété du sucre est indispensable.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

voor de met de hoeveelheid overgeboekte suiker overeenstemmende bieten betaalt de betrokken onderneming een prijs die ten minste gelijk is aan de minimumprijs, onder de voorwaarden die gelden voor bieten die worden geleverd binnen het quotum voor het verkoopseizoen waarnaar de suiker wordt overgeboekt.

フランス語

les betteraves qui correspondent à la quantité de sucre reportée sont payées par l'entreprise en cause à un prix au moins égal au prix minimal et dans les conditions applicables aux betteraves livrées au compte de la production sous quota de la campagne de commercialisation vers laquelle le sucre est reporté.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(16) bij de bepaling van de voorwaarden voor het verlenen en intrekken van de erkenning van opslagplaatsen moet rekening worden gehouden met de eisen voor een goede bewaring en vlotte overneming van de suiker, alsmede met de uitslagcapaciteit.

フランス語

(16) pour la définition des conditions d'octroi ou de retrait de l'agrément des lieux de stockage, il convient de prendre en considération les exigences de bonne conservation et de facilité d'enlèvement du sucre ainsi que la capacité de déstockage.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het laatste voortgangsverslag bevat ook een lijst van alle boeten die in de hele betrokken periode zijn opgelegd, en een verklaring dat geen heffingen, boeten of andere bedragen die verschuldigd waren in verband met de suiker, isoglucose of inulinestroop die eerder door de gedeeltelijk of volledig ontmantelde fabrieken is geproduceerd, onbetaald zijn gebleven.

フランス語

le rapport final inclut également une liste des sanctions appliquées au cours de la période complète ainsi qu’une déclaration selon laquelle aucune taxe, sanction ou somme liée à la production antérieure de sucre, d’isoglucose ou de sirop d’inuline par les usines partiellement ou totalement démantelées n’est demeurée impayée.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in geval van vervreemding van een suikerfabriek verlaagt de lidstaat het quotum van de onderneming die de eigendom van de fabriek overdraagt, met de overgedragen productiehoeveelheid en verhoogt hij het quotum van de suiker producerende onderneming of ondernemingen die de betrokken fabriek koopt of kopen, met de aldus afgetrokken hoeveelheid, zulks in voorkomend geval naar evenredigheid van de door elk van die ondernemingen overgenomen productiehoeveelheid.

フランス語

en cas d'aliénation d'une usine productrice de sucre, l'État membre diminue le quota de l'entreprise qui transfère la propriété de l'usine et augmente le quota de l'entreprise ou des entreprises productrices de sucre qui acquièrent l'usine en cause de la quantité retranchée, au prorata des quantités de production absorbées.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

• analyse van de handelsstromen in de suiker- en suikergoedsector in het kader van de beoordeling van het risico van mogelijk verder misbruik van de preferentiële tariefregelingen voor landbouwproducten, op basis van de ervaring van olaf met de balkan-suikerzaak die in hoofdstuk 1 werd besproken.

フランス語

• analyse des flux commerciaux dans le secteur du sucre et de la confection, en tant qu'élément d'une évaluation des risques de délits éventuels en matière de régime préférentiel pour les produits agricoles, fondée sur l'expérience que l'olaf a acquise dans le dossier du sucre des balkans visé au chapitre 1;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

integendeel, we moeten een economische ontwikkeling op gang brengen die erop gericht is om niet alleen van suiker afhankelijk te zijn. de suiker moet weliswaar met de overeengekomen tariefpreferenties en contingenten aan de europese unie kunnen worden geleverd en er moet geld mee kunnen worden verdiend, maar we moeten dan ook hun zelfvoorziening en de plattelandsontwikkeling op ambachtelijk en technisch gebied bevorderen.

フランス語

nous fournissons des fonds à ces pays et devons en faire bon usage  - pas en le versant sous forme de compensation, mais en initiant un développement économique, en rendant ces pays dépendants d’ autres produits que le sucre, en leur permettant de gagner de l’ argent en fournissant du sucre à l’ union européenne au moyen des préférences et des quotas dont ils disposent, tout en leur permettant de s’ approvisionner eux-mêmes et de promouvoir le développement rural dans les sphères artisanales et techniques.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de begeleidende maatregelen maken deel uit van een meerjarige aanpassingsstrategie, met als doel ten eerste versterking van het concurrentievermogen van de suiker- en suikerrietsector, wanneer dit een duurzaam proces is, met name wat betreft de economische levensvatbaarheid van de sector op lange termijn, rekening houdend met de situatie van de verschillende belanghebbenden in de keten, en ten tweede bevordering van de economische diversifiëring van gebieden die van suiker afhankelijk zijn.

フランス語

ces mesures d'accompagnement s'inscrivent dans le cadre d'une stratégie d'adaptation pluriannuelle visant à renforcer la compétitivité du secteur du sucre et de la canne à sucre lorsqu'il s'agit d'un processus durable, en particulier en termes de viabilité économique à long terme du secteur, en tenant compte de la situation des différentes parties prenantes dans la chaîne, ainsi qu'à promouvoir la diversification économique des zones dépendantes du sucre.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(5) bij de bepaling van de voorwaarden voor het verlenen en intrekken van de erkenning van opslagplaatsen, moet rekening worden gehouden met de eisen voor goede bewaring en de mogelijkheid tot overname van de suiker, de ligging van de opslagplaats, de door de aanvrager van de erkenning gewaarborgde uitslagcapaciteit en, naar gelang van het geval, de door hem gegarandeerde opzakcapaciteit in het geval van overname van aangeboden suiker.

フランス語

(5) il convient, pour la définition des conditions d'octroi comme du retrait d'agrément des magasins, de prendre en considération les exigences de bonne conservation et de facilité d'enlèvement du sucre, de la situation géographique du magasin ainsi que de la capacité de déstockage et, selon le cas, de mise en sacs garantie par le demandeur pour l'enlèvement du sucre offert.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,787,705,977 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK