プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
van de manier waarop een machine werkte maar veeleer van de aard van de te verrichten taak (zoals collectief stukwerk in het krantenbedrijf).
conduisent à un accroissement de la charge physique de travail. l'intensification de l'activité de certains postes se traduit parfois par une détérioration en amont ou en aval.
zo is in het krantenbedrijf geconstateerd dat hoewel de werknemer bij het automatische zetten gebruik maakt van een toetsenbord, net zoals de typograaf van eertijds met een linotypemachine gewend was bij het "warme" zetten, de bij het "koude" zetten achter het toetsenbord doorgebrachte tijd was toegenomen (onderzoek in het britse krantenwezen).
leur fréquence ainsi que péloignement souvent grand entre les chaînes automatisées et les postes de commande imposent des déplacements importants, parfois effectués dans des conditions difficiles, d'autant plus que les circulations n'ont pas été conçues en fonction de ces interventions (études dans l'automobile française et dans l'embouteillage [68]).