プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
leent zich uitstekend voor
se prête particulièrement bien à
最終更新: 2015-05-24
使用頻度: 1
品質:
leent zich daar uitstekend voor
s'y prête à la perfection
最終更新: 2015-05-24
使用頻度: 1
品質:
thermolumineecentiedoßimetrie leent zich voor automatisering.
la méthode de dosimetrie par thermoluminescenoe se prête à l'automatisation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het octrooirecht leent zich daar niet voor.
il s'agit là d'un autre important pas en avant.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de lid-staten verplichtten zich er toe:
les États membres s'engagent à:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vooral aardappelzetmeel leent zich daar uitstekend voor.
la fécule de pomme de terre s'y prête tout particulièrement.
最終更新: 2015-05-24
使用頻度: 3
品質:
deze omgeving leent zich er dan ook uitstekend toe om geiten te houden en te hoeden.
c’est un milieu de prédilection pour l’élevage des chèvres et la pratique du pastoralisme.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
antwerpen leent zich bij uitstek voor dit onderwerp.
anvers se prête parfaitement à ce sujet.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de oven leent zich ook goed voor werkzaamheden met zoutsmelten.
ce four convient également aux travaux avec des sels fondus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de visserij leent zich uitstekend voor een dergelijke combinatie.
le secteur de la pêche se prête particulièrement bien à ce genre de combinaison.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
communisme leent zich noch voor de mocratisering, noch voor hervormingen!
les problèmes sont étudiés, des accords sont envisagés, des rencontres au sommet on lieu, les unes accomplies — nous en parlons aujourd'hui — d'autres à venir dans un futur très proche.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
5.1 het maatschappelijk middenveld leent zich uitstekend voor vrijwilligerswerk.
5.1 la société civile organisée est le principal secteur pour les activités volontaires.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
5.4 om die reden moet het eesc zich er toe verbinden om:
5.4 À cette fin, le cese doit s'engager:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het geval alexander nikitin leent zich bij uitstek voor ons actualiteitendebat.
le sort d' alexandre nikitin s' inscrit parfaitement dans le cadre d' un débat sur les problèmes urgents et d' actualité.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
deze gerichtheid leent zich bijzonder goed voor de holistische aanpak van een kig.
ce point d'intérêt se prête particulièrement bien à l'approche globale d'une cci.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
deze methode leent zich niet voor toepassing op sommige sterk gekleurde stoffen.
cette méthode n'est pas applicable à certaines substances fortement colorées.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze politieke factor is bepaald niet eenzijdig en leent zich voor tegenstrijdige beschouwingen.
a la marge de tout cela, il y a les considérations politiques, sur lesquelles ce parlement s'est déjà prononcé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sant feliu de guíxols groene en heuvelachtige achterland leent zich uitstekend voor wandelingen.
l'arrière-pays verdoyant et vallonné de sant feliu de guíxols convient particulièrement bien pour les promenades.
最終更新: 2015-05-24
使用頻度: 1
品質:
de discussie in tal van europese landen over het competentiebegrip leent zich voor uiteenlopende interpretaties.
c'est le cas par exemple des savoirfaire de réglage des machines, de certaines connaissances d'intervention sur les mocn que les salariés n'avaient pas le droit de mettre en oeuvre antérieurement et qui sont aujourd'hui sollicitées.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat leent zich niet voor een aanpak op europees niveau in een soort van driepartijen onderhandelingen.
le premier point du diagnostic porte sur la nature structurelle des problèmes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: