プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het land kent echter grote mensenrechtenproblemen.
il n'en subsiste pas moins des problèmes considérables en la matière dans le pays.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ik ben ook op een aantal mensenrechtenproblemen gestuit.
j'ai également pu constater certains problèmes relatifs aux'droits de l'homme.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
wij kennen de mensenrechtenproblemen in oezbekistan en turkmenistan.
nous connaissons les problèmes de droits de l’ homme en ouzbékistan et au turkménistan.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
thans worden mensenrechtenproblemen vooral door de raad behandeld.
j'ai reçu deux télécopies le même jour.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wat zijn de voornaamste mensenrechtenproblemen binnen de europese unie?
quels sont les principaux problèmes liés aux droits de l' homme dans l' union européenne?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
in de eerste plaats hadden we te maken met ernstige mensenrechtenproblemen.
en premier lieu, nous étions devant de graves problèmes de droits de l' homme.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
afrika kampt behalve met economische problemen ook met politieke en mensenrechtenproblemen.
toutefois, l’ afrique n’ a pas seulement des problèmes économiques: elle a des problèmes politiques et en matière de droits de l’ homme.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de mensenhandel is een van de nijpendste mensenrechtenproblemen voor de europese unie en haar toekomstige uitbreiding.
dans le domaine des droits de l'homme, le trafic d'êtres humains est l'un des sujets les plus brûlants auquel est confrontée l'union européenne au regard de son futur élargissement.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de unie zal een positievere invloed op de mensenrechtenproblemen kunnen uitoefenen wanneer de euromediterrane associatieovereenkomst zal zijn goedgekeurd.
une large partie des violences trouve ses racines dans les graves problèmes économiques et sociaux que l'algérie traverse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en het ergste probleem, dat wel een van de meest omvangrijke mensenrechtenproblemen is, is zo goed als afwezig.
par ailleurs, le problème le plus grave - et probablement l’ un des plus répandus dans le monde en matière de droits de l’ homme - n’ est pratiquement pas mentionné.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
er zij trouwens op gewezen dat ik daarnet aanwezig was op een bijeenkomst met een groep jordaanse politici waar ook over mensenrechtenproblemen werd gesproken.
en résumé, nos relations avec l'iran sont relativement froides et elles le resteront, tant que la situation ne montre pas des signes concrets et tangibles d'une véritable amélioration.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de eu moet het goede voorbeeld geven door druk uit te oefenen via diplomatieke en politieke dialoog met de regeringen en door de mensenrechtenproblemen publiekelijk aan te kaarten.
l'ue doit montrer l'exemple, en exerçant une pression des pairs par la voie diplomatique et par le dialogue politique avec les gouvernements et en sensibilisant le public aux questions liées aux droits de l'homme.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
een stelselmatiger gebruik van documenten over landstrategieën zal zorgen voor een efficiënter gebruik van communautaire instrumenten om de oorzaken van conflicten en andere mensenrechtenproblemen aan te pakken.
un usage plus systématique des études stratégiques par pays contribuera à garantir une utilisation convaincante des instruments communautaires en vue d' aborder les causes des conflits, ainsi que d' autres problèmes liés aux droits de l' homme.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
daar het een zuiver humanitaire kwestie betreft, wens ik thans niet te benadrukken dat het gaat om het zoveelste typisch voorbeeld van de turkse visie op en aanpak van de mensenrechtenproblemen.
en janvier, il conviendra tout d'abord de régler les détails techniques avant de pouvoir aborder les problèmes politiques très délicats à partir de la fin avril.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
anderzijds geloof ik ook dat wij onze chinese partners tot de orde moeten roepen op grond van de recente verscherping van bepaalde mensenrechtenproblemen, de vervolging van politieke tegenstan-
par ces quelques remarques, je salue les efforts du rapporteur et je me félicite grandement du rapport qu'il a produit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de mensenrechtenproblemen in tibet, wit-rusland enzovoorts, zijn nauwelijks te vatten, maar dat betekent niet dat wij geen problemen hebben in onze eigen landen.
les problèmes des droits de l’ homme, au tibet et au belarus notamment, sont difficiles à saisir. néanmoins, cela ne signifie pas que nous ne connaissons pas de problèmes dans nos propres pays.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het is een absolute prioriteit van ons voorzitterschap om op het vlak van de internationale betrekkingen een duidelijk en ondubbelzinnig standpunt van de europese unie inzake mensenrechten en mensenrechtenproblemen uit te dragen en waar mogelijk niet alleen onze bezorgdheid inzake mensenrechtenaangelegenheden te verwoorden, maar ook voor hulp te zorgen.
notre présidence s'est donné comme priorité absolue d'adopter, au nom de l'union européenne, une attitude claire et univoque dans le domaine des relations internationales pour ce qui est des questions des droits de l'homme et de leur défense, et chaque fois que c'est possible, non seulement de faire part de ses inquiétudes en matière de droits de l'homme, mais également de veiller à apporter des solutions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
wanneer de eu mensenrechtenproblemen binnen haar grenzen erkent en aanpakt, bijvoorbeeld op het gebied van racisme en andere vormen van onverdraagzaamheid, kan zij deze aangelegenheid doeltreffend op internationaal gebied ter sprake brengen en ideeën over beste praktijken delen.
lorsque l'ue a détecté et s'efforce de résoudre des problèmes en matière de droits de l'homme dans ses frontières – par exemple en ce qui concerne le racisme et d'autres formes d'intolérance – elle peut à la fois soulever la question de manière efficace sur la scène internationale et procéder à des échanges d'idées sur les meilleures pratiques.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
enkele verbeteringen in dit verband worden al geïmplementeerd in de raad, waaronder de kalender voor eu-actie, kortere ontwerpresoluties die zich concentreren op belangrijke mensenrechtenproblemen, tijdigere afwerking van teksten en verdeling van taken.
de ce point de vue, un certain nombre d'améliorations sont déjà mises en pratique au conseil - calendrier des actions de l'ue, projets de résolution plus succincts qui mettent l'accent sur les principaux problèmes ayant trait aux droits de l'homme, accélération de la finalisation des textes et répartition des tâches, pour n'en citer que quelques exemples.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
bij die gelegenheid heeft het europees parlement als grote mensenrechtenproblemen genoemd: de mensenrechtensituatie in china, het kamp in guantánamo bay en de wapenhandel, met name in handvuurwapens, waarvoor volgens het parlement een internationale overeenkomst zou moeten worden gesloten.
en 2007, le soutien accordé aux crises oubliées (situation des réfugiés sahraouis en algérie, conflit en tchétchénie, conflit séparatiste entre le jammu et le cachemire en inde, conflit au népal, au myanmar — birmanie — ou encore en colombie) s’est élevé, au total, à 59 millions d’euros, ce qui représente 13 % des montants engagés en 2007 pour les décisions géographiques prises sur la ligne budgétaire de l’aide humanitaire. À l’exception de la colombie, ces crises avaient déjà été retenues comme crises oubliées en 2006.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: