プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
omzetting in euro van de effectieve lonen en de ondernemingsbarema's
conversion en euro des salaires effectifs et des barèmes d'entreprises
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de omzetting in euro van de effectieve uurlonen en de ondernemingsbarema's
la conversion en euro des salaires horaires effectifs et de barèmes d'entreprise
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de effectieve lonen en de ondernemingsbarema's in bef worden eerst gedeeld door de wettelijke omzettingscoëfficiënt van 40,3399.
les salaires effectifs et les barèmes d'entreprise en bef sont d'abord divisés par le coefficient légal de conversion de 40,3399.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dit bedrag mag niet leiden tot een algemene verschuiving noch van de ondernemingsbarema's, noch van de werkelijke wedden die dit bedrag reeds bereiken.
ce montant ne peut provoquer un glissement général ni des barèmes d'entreprises, ni des appointements effectifs atteignant déjà ce montant.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de ondernemingen zullen van zo spoedig mogelijk hun werknemers inlichten betreffende de bedragen van de effectieve lonen en de ondernemingsbarema's in euro van kracht vanaf 1 januari 2002.
les entreprises informeront dès que possible leurs travailleurs concernant les montants des salaires effectifs et des barèmes d'entreprise en euro en vigueur à partir du 1er janvier 2002.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de effectieve lonen en de ondernemingsbarema's in bef worden omgezet en afgerond in euro met toepassing van de principes bedoeld in artikel 5 en in toepassing van de van kracht zijnde wettelijke regels.
les salaires effectifs et les barèmes d'entreprise en bef sont convertis et arrondis en euro dans le respect des principes visés à l'article 5, en application des règles légales en vigueur.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze collectieve arbeidsovereenkomst preciseert de omzettings- en afrondingsregels in euro toe te passen vanaf 1 januari 2002 op de effectieve lonen en op de ondernemingsbarema's in de ondernemingen als bedoeld in artikel 1.
la présente convention collective de travail précise les règles de conversion et d'arrondi en euro à appliquer à partir du 1er janvier 2002 aux salaires effectifs et aux barèmes d'entreprise dans les entreprises visées à l'article 1er.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 oktober 2001, gesloten in het paritair comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, betreffende de omzetting in euro van de effectieve lonen en de ondernemingsbarema's vanaf 1 januari 2002.
est rendue obligatoire la convention collective de travail du 22 octobre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, relative à la conversion en euro des salaires effectifs et des barèmes d'entreprise à partir du 1er janvier 2002.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
10 juli 2003. - koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 oktober 2001, gesloten in het paritair comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, betreffende de omzetting in euro van de effectieve lonen en de ondernemingsbarema's vanaf 1 januari 2002 (1)
10 juillet 2003. - arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 octobre 2001, conclue au sein de la commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, relative à la conversion en euro des salaires effectifs et des barèmes d'entreprise à partir du 1er janvier 2002 (1)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: