プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de wet van 5 maart 1952 betreffende de opdeciemen op de strafgeldboeten is niet van toepassing op de in artikel 420 vermelde straffen.
la loi du 5 mars 1952 relative aux décimes additionnels sur les amendes pénales n'est pas applicable aux sanctions mentionnées à l'article 420.
met inbegrip van de voorheffingen, de opdeciemen en opcentiemen op die belastingen en voorheffingen, alsmede de aanvullende belastingen op de personenbelasting,
y compris les précomptes, les centimes additionnels auxdits impôts et précomptes ainsi que les taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques,
de bestreden bepaling machtigt de uitvoerende macht tot invordering van de op 31 december 2005 bestaande belastingen, in hoofdsom en opdeciemen ten behoeve van de staat.
la disposition attaquée habilite le pouvoir exécutif à recouvrer les impôts, en principal et décimes additionnels au profit de l'etat, existant au 31 décembre 2005.
het bedrag van de sommen wordt vermeerderd met de opdeciemen die van toepassing zijn op de boetes voorzien in het strafwetboek en, eventueel verhoogd met de kosten van de expertise.
le montant des sommes est majoré des décimes additionnels en application de ce qui est prévu en matière d'amendes dans le code pénal et éventuellement majoré des frais de l'expertise.
inzake inkomstenbelastingen zijn de strafrechtelijke boeten immers niet onderworpen aan de opdeciemen (artikel 457, § 2, wib 92).
en effet, en matière d'impôts sur les revenus, les amendes pénales ne sont pas soumises aux décimes additionnels (art. 457, § 2, cir 92).
het bedrag van de sommen wordt vermeerderd met de opdeciemen die van toepassing zijn op de boetes voorzien in het strafwetboek en, in voorkomend geval, verhoogd met de kosten van de expertise.
le montant de ces sommes est majoré des décimes additionnels qui sont d'application aux amendes prévues par le code pénal et augmenté, le cas échéant, des frais d'expertise.
daarentegen is het bedrag van de administratieve geldboete, bedoeld in artikel 59 van het decreet van 19 december 1998, steeds gelijk aan de strafrechtelijke minimumgeldboete bepaald in artikel 57, verhoogd met de opdeciemen.
le montant de l'amende administrative visée à l'article 59 du décret du 19 décembre 1998 est au contraire toujours égal à l'amende pénale minimale prévue à l'article 57, augmentée des centimes additionnels.
« de in het eerste lid bedoelde geldsom mag niet meer bedragen dan het maximum van de in de wet voorziene geldboete, verhoogd met de opdeciemen, noch minder bedragen dan tien euro verhoogd met de opdeciemen.
« la somme visée à l'alinéa 1 er ne peut être supérieure au maximum de l'amende prévue par la loi, majorée des décimes additionnels, ni être inférieure à dix euros majorés des décimes additionnels.
de bedragen van de geldsommen waarop de opdeciemen, bedoeld in de wet van 5 maart 1952 betreffende de opdeciemen op de strafrechtelijke geldboeten, worden toegepast, worden geacht rechtstreeks te zijn uitgedrukt in euro, zonder omrekening.
les montants des sommes d'argent auxquelles les décimes additionnels visés dans la loi du 5 mars 1952 relative aux décimes additionnels sur les amendes pénales s'appliquent, sont censés être exprimés directement en euro, sans conversion.
(v) de met de personenbelasting gelijkgestelde bijzondere heffing, met inbegrip van de voorheffingen, de opdeciemen en opcentiemen op die belastingen en voorheffingen, alsmede de aanvullende belastingen op de personenbelasting,
(v) la cotisation spéciale assimilée à l'impôt des personnes physiques, y compris les précomptes, les centimes additionnels auxdits impôts et précomptes ainsi que les taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques,