検索ワード: overschrijvingsdatum (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

overschrijvingsdatum

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

de „overschrijvingsdatum”: 19 mei 2004.

フランス語

on entend par «date de transfert»: le 19 mai 2004;

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

elk in lid 3 genoemd bedrag is op 1 januari 2009 in euro verschuldigd, maar wordt effectief overgemaakt op de overschrijvingsdatum.

フランス語

chaque montant décrit au paragraphe 3 est payable en euros le 1er janvier 2009, mais est effectivement transféré à la date de transfert.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 7
品質:

オランダ語

elk in lid 3 genoemd bedrag is op 1 januari 2007 in euro verschuldigd, maar wordt effectief overgemaakt op de overschrijvingsdatum.

フランス語

chaque montant décrit au paragraphe 3 est payable en euros le 1er janvier 2007, mais est effectivement transféré à la date de transfert.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ten minste 15 kalenderdagen vóór iedere overschrijvingsdatum zal de ecb de nationale centrale bank van de lidstaat die een debiteur is van de europese gemeenschap , hiervan verwittigen .

フランス語

au moins quinze jours calendaires avant chaque date de transfert , la bce en avise la banque centrale nationale de l' État membre débiteur de la communauté européenne .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

„overschrijvingsdatum”: de tweede werkdag volgende op de goedkeuring van de jaarrekening van de ecb door de raad van bestuur voor het boekjaar 2008.

フランス語

«date de transfert»: le deuxième jour ouvrable suivant l’approbation par le conseil des gouverneurs des comptes financiers de la bce pour l’exercice 2008.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

„overschrijvingsdatum”: de tweede werkdag volgende op de goedkeuring van de jaarrekening van de ecb door de raad van bestuur voor het boekjaar 2006;

フランス語

on entend par «date de transfert»: le deuxième jour ouvrable suivant l'approbation par le conseil des gouverneurs des comptes financiers de la bce pour l'exercice 2006;

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

b) „overschrijvingsdatum »: de tweede werkdag volgende op de goedkeuring van de jaarrekening van de ecb door de raad van bestuur voor het boekjaar 2008.

フランス語

b) « date de transfert »: le deuxième jour ouvrable suivant l' appro ­ bation par le conseil des gouverneurs des comptes financiers de la bce pour l' exercice 2008.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

indien het aandeel van een ncb van een deelnemende lidstaat in het geaccumuleerde eigen vermogen daalt vanwege de daling van haar weging in de kapitaalverdeelsleutel met ingang van 1 januari 2009, ontvangt die ncb op de overschrijvingsdatum het overeenkomstig lid 3 vastgestelde bedrag van de ecb.

フランス語

si la part d’une bcn participante dans la valeur des fonds propres accumulés diminue du fait de la diminution de sa pondération dans la clé de répartition du capital à compter du 1er janvier 2009, cette bcn participante reçoit de la bce, à la date de transfert, le montant déterminé par application du paragraphe 3.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

b ) „overschrijvingsdatum » : de tweede werkdag volgende op de goedkeuring van de jaarrekening van de ecb door de raad van bestuur voor het boekjaar 2008 .

フランス語

b ) « date de transfert » : le deuxième jour ouvrable suivant l' appro ­ bation par le conseil des gouverneurs des comptes financiers de la bce pour l' exercice 2008 .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

indien het aandeel van een ncb van de deelnemende lidstaten in het geaccumuleerde eigen vermogen daalt vanwege de daling van haar weging in de kapitaalverdeelsleutel met ingang van 1 januari 2007, ontvangt die ncb op de overschrijvingsdatum het overeenkomstig lid 3 vastgestelde bedrag van de ecb.

フランス語

si la part d'une bcn participante dans la valeur des fonds propres accumulés diminue du fait de la diminution de sa pondération dans la clé de répartition du capital à compter du 1er janvier 2007, cette bcn participante reçoit de la bce, à la date de transfert, le montant déterminé par application du paragraphe 3.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

indien zij ingevolge lid 2 of lid 3 gehouden is tot overmaking van een bedrag, maakt een ncb van de deelnemende lidstaten, dan wel de ecb, op de overschrijvingsdatum daarnaast eveneens, over de periode van 1 januari 2004 tot en met de overschrijvingsdatum, lopende interest over op de bedragen, die respectievelijk door die ncb van de deelnemende lidstaten dan wel door de ecb verschuldigd zijn.

フランス語

À la date de transfert, la bcn participante ou la bce tenue de transférer un montant en vertu du paragraphe 2 ou du paragraphe 3 transfère également séparément les intérêts qui courent pendant la période allant du 1er janvier 2004 à la date de transfert sur chacun des montants respectivement dus par cette bcn participante et par la bce.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,798,505,798 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK