人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden
principe du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
de leerling toont een houding van zorg en respect voor de natuur.
l'élève se comporte respectueux de la nature.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dat is de realiteit om ons heen.
ce sont là des problèmes difficiles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik verzoek dringend respect voor de wetten van de natuur te hebben!
j' en appelle à votre humilité face aux lois de la nature!
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de wereld om ons heen verandert snel.
le monde qui nous entoure change vite.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de leerling brengt bij sportbeoefening in de natuur voldoende respect op voor de natuur om haar niet te schaden
au moment où il pratique un sport en plein air, l'élève se montre suffisamment respectueux envers la nature, pour ne pas l'endommager.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
beleefdheid, respect voor elkaar en het leven in het algemeen moeten gecultiveerd worden.
la courtoisie, le respect de l'autre et de la vie en général doivent être cultivés.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
... en we moeten respect hebben voor elkaar en- het allerbelangrijkste- elkaar vertrouwen.
... et nous avons besoin de respect mutuel. plus que de toute autre chose, nous avons besoin de confiance mutuelle.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het ziet ernaar uit dat het respect voor de krachten van de natuur helemaal aan het verdwijnen is.
cela signifie que, dans un avenir proche, nous devrons recourir de plus en plus aux fameuses « zones de rétention ».
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
wij juichen het respect voor een eerlijk werkgelegenheidsbeleid en gelijke kansen toe, evenals voor duurzame ontwikkeling met respect voor de natuur.
nous nous réjouissons du respect d'une répartition équitable de l'emploi et de l'égalité des chances, ainsi que de la mise en place d'une politique de développement durable respectueuse de l'environnement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
natuurlijk moeten wij ook naar de wereld om ons heen kijken.
en effet, la réussite, ou un éventuel échec, détermineront le succès ou l'échec du prochain grand élargissement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat liefde en respect voor de natuur en de mens de grondvesten zijn waarop een persoonlijkheid volledig tot ontplooiing kan komen.
l'enfance est également portée à l'éveil de l'amour et du respect pour la nature et l'espèce humaine, qui constituent le substrat d'une personnalité épanouie.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
alle acties in het programma zijn gebaseerd op respect voor de geschiedenis van de streek, de natuur en de plaatselijke bevolking.
la base de toutes les activités est le respect à l’égard de l’histoire, du milieu naturel de la région et de la population locale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat is van belang voor onze nationale aanpak, maar ook voor de aanpak in de landen om ons heen.
ce point est important pour l’approche que nous avons retenue au niveau national, ainsi que pour celle qui a été adoptée dans les pays voisins.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
respect voor de natuur en het landschap, onderhoud van de bermen, gebruik van onkruidverdelgers en bescherming van oppervlaktewater en grondwater;
au respect de la nature et des paysages, entretien des talus, utilisation d'herbicides et protection des eaux de surface et des nappes phréatiques;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze gemodereerde virtuele uitwisseling zal jonge mensen helpen om begrip en respect voor elkaar op te brengen en de interculturele vaardigheden te verbeteren waar de werkgevers behoefte aan hebben.
ces échanges virtuels, animés par un modérateur, aideront les jeunes à développer une compréhension et un respect mutuels et à améliorer aussi les compétences interculturelles que les employeurs recherchent.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
een europa waar het respect voor het individu, zijn medeschepsels en omgeving de natuurlijke achtergrond is voor al onze initiatieven.
quant à l'amendement n° 7, relatif au recours à la procédure de négociation pour des projets de recherche et de développement, la clause actuelle ment en vigueur a fait l'objet d'une interprétation abusive.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit is gewoon een revolutionaire methode om voor elkaar te krijgen dat gebroken wordt met de natuurlijke orde en de natuurlijke tradities.
l'école n'est pas l'auto-école...
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wat tot nu toe heeft ontbroken, is wederzijds respect voor elkaars rechten en elkaars menselijkheid.
ce qui manque depuis toujours, c’ est le respect réciproque des droits mutuels et de l’ humanité des uns et des autres.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
inzicht in en respect voor elkaars tradities en levenswijze zijn essentiële voorwaarden voor verdere vruchtbare samenwerking.
en substance, la connaissance réciproque et le respect des traditions et usages respectifs sont essentiels à la poursuite de rapports profitables.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: