プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de werkelijkheid in iran staat hiermee in schril contrast.
À cet égard, la réalité iranienne offre un contraste saisissant.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de werkelijk heid in iran staat hiermee in schril contrast.
À cet égard, la réalité iranienne offre un contraste saisissant.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
helaas staat deze visie in schril contrast met de richtsnoeren.
ce n' est malheureusement pas la perspective dans laquelle se situent ces orientations.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dit staat in schril contrast tot de doorzichtigheid van de communautaire procedures.
certains partenaires commerciaux de la communauté — les États-unis notamment — disposent d'une législation prévoyant l'évaluation systématique des effets des mesures de politique commerciale prises par leur gouvernement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dk staat in schril contrast met de gefragmenteerde voorstellen van de lidstaten!
dans certaines circonstances, les familles ayant des enfants
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het vormt een schril contrast met de zweedse benadering die ik werkelijk weerzinwekkend vind.
tout cela est en complet désaccord avec l' approche suédoise, que je trouve véritablement épouvantable.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de daaropvolgende ontmoetingen in shanghai stonden in schril contrast met de bevindingen in liaoning.
les contacts noués ultérieurement à shanghai ont marqué un net contraste par rapport à l'expérience vécue dans la province de liaoning.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de mooie woorden over de euro en de werkgelegenheid staan in schril contrast tot de realiteit.
en cas de désaccord entre parlement et conseil, le pe aurait le dernier mot sur la totalité des dépenses dans le cadre des limites des recettes déterminées par le conseil.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alle bovengenoemde positieve indicatoren staan in schril contrast met die voor de staat van het milieu.
tous ces constats positifs offrent un net contraste avec ceux, particulièrement préoccupants, observés dans l'environnement et notamment:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de eu-strategie voor afrika staat in schril contrast met de benadering die china hanteert.
l’approche de l’ue vis-à-vis de l’afrique diffère radicalement de celle de la chine.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
dit politieke debat staat in schril contrast met het economische beeld dat zich begint af te tekenen.
il n'y a pas lieu de se lancer aujourd'hui dans une évaluation détaillée de cette proposition, mais je souhaite faire quelques observations d'ordre politique.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de onder drukking van de boeddhistische eenheidskerk staat in schril contrast met de geproclameerde vrijheid van godsdienst.
notre résolution constitue une mesure de soutien et d'encouragement au gouvernement mexicain pour qu'il trouve des solutions et continue à les appliquer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de cohesie hier in dit parlement staat in schril contrast met de afwezigheid van cohesie als het gaat over chocolade.
la cohésion de ce parlement en la matière diverge totalement de l'absence de cohésion sur la question du chocolat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
deze uitbuiting van buitenlandse arbeidskrachten staat in schril contrast met de maatregelen van de eu om discriminatie uit te bannen.
cette exploitation de la main-d'œuvre étrangère est en contradiction flagrante avec la volonté de l'union européenne de lutter contre la discrimination.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de situatie in de eu staat in schril contrast met die in de vs, waar hergebruik van informatie enorm wordt aangemoedigd.
la situation de l'ue contraste nettement avec celle des États-unis, où la réutilisation est vivement encouragée.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
deze verbintenis staat in schril contrast met andere instellingen waar de doorlooptijd pas aanvangt bij de indiening van een volledig aanvraagdossier.
cet engagement se distingue nettement d'autres institutions, où le délai de traitement ne commence à courir qu'au moment de l'introduction d'un dossier de demande complet.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze situatie staat natuurlijk in schril contrast met de belofte dat de monetaire eenwording in europa zou zorgen voor groei en werkgelegenheid.
cette situation contraste évidemment avec les promesses d'une unification monétaire allant ouvrir en europe une ère nouvelle de croissance et d'emploi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
3.5.3 dit succes staat in schril contrast met de zeer geringe mobiliteit op onderwijsgebied, waar maar weinig uitwisselingen plaatsvinden.
3.5.3 d'un autre côté, cette réussite contraste avec la mobilité très limitée dans le domaine de l'éducation, où très peu d'échanges ont lieu.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
dit staat in schril contrast met het document van de commissie, dat slechts 50 % compensatie voorstelt vooreen van onze belangrijke landbouwproducten.
l'impérieuse nécessité d'aider les exploitations familiales au détriment des grands producteurs n'est absolument pas claire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit in schril contrast tot invoerapparaten die een referentie-oppervlak vereisen, zoals een bureau, om zich te kunnen oriënteren en kalibreren.
cette capacité est en opposition totale avec les dispositifs d'entrée qui doivent s'appuyer sur une surface de référence, comme par exemple un bureau, pour l'orientation et l'étalonnage.
最終更新: 2013-03-21
使用頻度: 1
品質: