検索ワード: spijtig van de tegenlicht (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

spijtig van de tegenlicht

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

het is spijtig dat de liberalisatie van de dienstenmarkt tot nu toe echt ontoereikend was.

フランス語

il est regrettable que la libéralisation du marché des services ait à ce jour véritablement manqué d’ adéquation.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het is ook spijtig dat duurzame ontwikkeling geen deel heeft uitgemaakt van de toetredingsonderhandelingen.

フランス語

concernant l’élargissement, il regrette que le développement durable n’ait pas fait partie des négociations.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

inderdaad spijtig, maar dit behoort zowaar tot de kern van de eeg-gedragscode.

フランス語

en outre, le code ne prévoit aucune sanction à l'égard des entreprises qui s'en moquent.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

groen) vond het spijtig dat verdragsartikel 223 de wapenindustrie uitzondert van de gemeenschappelijke markt.

フランス語

créé en application d'une décision du conseil européen du 29 juin 1976 par les ministres des affaires intérieures et de la justice.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

vallvé spijtig dat mijn betoog wordt voorafgegaan door deze onenigheid over de volgorde van de sprekers.

フランス語

aramburu del río se ce qui est aujourd'hui une nécessité en une conquête pour l'avenir d'une europe plus stable et plus civilisée.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in bosnisch servië waren hel bijna uitsluitend serviërs die naar spijtig dat de toegang van de klei-

フランス語

phases proposé initiale­ment, le parlement n'a ap­prouvé que quelques mo­difications techniques relatives aux mannequins lors des essais.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het is natuurlijk spijtig dat twee leden van de unie het momenteel niet eens kunnen zijn met een totaal verbod.

フランス語

une base de données pour la notification d'incidents aériens peut encourager des compagnies aé­riennes de réputation douteuse à tirer les enseignements qui s'imposent.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dierproeven blijven spijtig genoeg nog altijd een wetenschappelijke noodzaak om de rechten van de mens op gezondheid te waarborgen.

フランス語

c'est le bon sens qui doit parler ici, ainsi que le souci de sa propre langue, sans parler des préoccupations, sociale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als dat zou gebeuren, zou dat een spijtig voorbeeld zijn van het europa van de twee snelheden dat zo vaak bekritiseerd wordt.

フランス語

j'ai cité l'augmentation des exportations, j'aurais pu aussi dire qu'ils ont créé 12 millions d'emplois en 5 ans, ce qui est quand même im pressionnant.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de onderontwikkeling is spijtig genoeg een wijdverspreid kwaad en wij zijn voorstander van een verdeling van de verantwoordelijkheid volgens de geografische nabijheid.

フランス語

c'est une raison supplémentaire pour nous de veiller à la bonne utilisation des ressources disponibles au travers d'une véritable politique contractuelle qui engagera à la fois les pays bénéficiaires et les pays donateurs. nous devons veiller à l'exécution des programmes de développement et éviter les détourne

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dat maakt het spijtig genoeg moeilijk om veel vooruitgang te boeken op een belang rijk terrein als de bevordering van de energietechnologie in europa.

フランス語

toutefois, pour tenir compte de la volonté de la commission de respecter l'accord interinstitutionnel, qui prévoit des perspectives financières pour une période ne couvrant pas toute la durée du programme, la commission a proposé en outre que le montant affecté à la période de superposition soit de 350 millions d'écus jusqu'à la fin 1992.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de 58 doden en 200 gewonden die gevallen zijn, zijn een spijtig gevolg van de staatsgreep en ze voorspellen wanorde en chaos voor de toekomst.

フランス語

vanhecke (m)· - (nl) madame le président, le thème de la peine de mort pour les grands criminels aux etatsunis revient dans ce débat d'actualité avec la régularité d'une horloge.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dit artikel beoogt de bijzondere vergoedingen, die te wijten zijn aan het doen of spijtig laten van de verzekeringnemer, de verzekerde of de begunstigde.

フランス語

cet article vise les indemnités particulières, dues au fait ou à la négligence dommageable du preneur, de l'assuré ou du bénéficiaire.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

zo komt men spijtig genoeg tot de vaststelling dat de wanverhouding tussen het buitenlands beleid van de eu en haar inspanningen op het gebied van handelsbeleid blijft bestaan.

フランス語

une délégation interparlementaire entre l'assemblée de l'ueo et le parlement européen aidera à la réalisation de cette tâche.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

toch vind ik het heel erg spijtig dat hij in het kader van de commissie landbouw, visserij en plattelandsontwikkeling het amendement inzake het concurrentievermogen van de europese landbouwsector verwierp.

フランス語

nous estimons qu'il faut conserver une grande souplesse si l'on veut réellement mener à terme les objectifs de ces règlements.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

3.9.2 in het rapport van de commissie worden spijtig genoeg geen middelen vrijgemaakt voor de organisatie van de natuurbescherming in de kandidaat-lidstaten.

フランス語

3.9.4 dans le cadre du programme phare, Îtje fournit aux pays candidats une aide financière destinée à leur intégration (1,5 milliard d'écus/an).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

spijtig vind ik het dat de europese commissie, onder druk van de raad, niet met het parlement wilde onderhandelen over de verstandigste oplossing, namelijk toepassing van de subsidiariteit.

フランス語

le regret est celui que la commission européenne, sous la pression du conseil, n’ ait pas souhaité négocier avec le parlement la solution la plus raisonnable, qui était celle du renvoi à la subsidiarité.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

brinkhorst (eldr). - (en) mijnheer de voorzitter, het is opnieuw spijtig dat de voorzitter van de raad niet meer aanwezig is.

フランス語

je voudrais aborder un autre point: la question de l'emploi sera naturellement une fois de plus à l'ordre du jour à vienne.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

we weten nochtans allemaal dat de vernoemde straatcriminaliteit spijtig genoeg in de grote steden voor 90% het werk is van ontwortelde mensen, ontwortelde vreemdelingen, dikwijls van de tweede en de derde generatie.

フランス語

nous savons pourtant tous que dans les grandes villes, la criminalité de rue, comme on l' appelle, est hélas à 90% l' oeuvre de personnes déracinées, d' étrangers déracinés, souvent de la deuxième ou troisième génération.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

uit de gegevens van de commissie blijkt spijtig genoeg dat bepaalde rechterlijke autoriteiten de tenuitvoerlegging van aanhoudingsbevelen voor onderdanen weigeren, door hun bevoegdheid in te roepen (art.

フランス語

selon les informations de la commission, il semble qu’il faille déplorer la pratique de certaines autorités judiciaires qui refusent l’exécution de mandats d’arrêt à l’égard des nationaux, en invoquant leur compétence (art.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,739,341 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK