プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de ontheffing inzake dampspanning bij strenge winters wordt verduidelijkt met het oog op de rechtszekerheid.
la dérogation relative à la pression de vapeur autorisée dans le cas de conditions hivernales rigoureuses est clarifiée afin de garantir la sécurité juridique.
in de bijzonder strenge winters van 1986 en 1987 werd het voedselhulpprogramma ten behoeve van de allerarmsten in de gemeenschap opgezet.
lors des hivers particulièrement rigoureux de 1986/1987, les programmes de distribution de nourriture aux indigents de la communauté ont été mis en place.
voor lidstaten met arctische omstandigheden of strenge winters begint de zomerperiode uiterlijk op 1 juni en eindigt zij niet voor 31 augustus.
dans les États membres qui connaissent des conditions climatiques de type polaire ou des hivers rigoureux, la période estivale débute au plus tard le 1er juin et ne se termine pas avant le 31 août.
(4) voor lidstaten met arctische omstandigheden of strenge winters bedraagt de dampspanning gedurende de zomerperiode maximaal 70,0 kpa.
(4) dans les États membres qui connaissent des conditions climatiques de type polaire ou des hivers rigoureux, la pression de vapeur maximale ne dépasse pas 70,0 kpa.
in strenge winters dient de voorhaven tevens als refugium voor overwinterende eenden, waarbij enkel de slobeend anas clypeata sporadisch de 1 %-norm overschrijdt.
pendant les hivers durs, l'avant-port sert en outre de refuge aux canards hivernants, dont seul le canard souchet anas clypeata dépasse sporadiquement la norme.
ons algemeen gevoel van medemenselijkheid vraagt juist in dit jaar onze aandacht voor de hachelijke situatie waarin zij verkeren, met name in strenge winters zoals die welke wij juist achter ons hebben.
quels sont les besoins essentiels des personnes âgées? un logement convenable et qui soit chauffé, de quoi manger et pas être seul.
bovendien wordt het gebruik van de toegestane afwijking met betrekking tot de dampspanningsgrenswaarde in regio's met arctisch klimaat of strenge winters verduidelijkt zodat verkeerde interpretaties worden voorkomen en de rechtszekerheid toeneemt.
en outre, la proposition de directive donne des éclaircissements sur les possibilités de recours à la dérogation à la limite de pression de vapeur dans des conditions climatiques de type polaire ou lors d'hivers rigoureux, afin d'éviter toute interprétation erronée et d'accroître la sécurité juridique.
"arctische omstandigheden of strenge winters": omstandigheden waarbij de gemiddelde wintertemperatuur van oktober tot april in de desbetreffende regio of lidstaat beneden de gemiddelde temperatuur in het geheel van de gemeenschap ligt."
conditions climatiques de type polaire ou hivers rigoureux: des températures hivernales moyennes enregistrées pour la période d'octobre à avril dans la région ou dans l'État membre concerné, qui sont inférieures à la moyenne communautaire.»