プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het behoort tot de dagelijkse werkzaamheden van de douane om te laag opgegeven transactiewaarden te ontdekken.
les autorités douanières sont amenées quotidiennement à déceler les éventuels cas de sous-estimation des valeurs transactionnelles ainsi déterminées.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
voor bepaalde voertuigcategorieën wordt de huidige controlefrequentie te laag geacht om te waarborgen dat zij geen defecten vertonen.
pour certaines catégories de véhicules, la fréquence actuelle des contrôles périodiques est jugée insuffisante pour garantir qu'ils sont dépourvus de défaillances.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
wij willen een afschaffing van de btw zonder meer, omdat het een onrechtvaardige belasting op de consumptie betreft die zelfs weegt op lonen en pensioenen die te laag zijn om te worden belast.
nous sommes pour l' abrogation pure et simple de la tva, cet impôt sur la consommation injuste puisqu'il frappe même ceux dont les salaires ou pensions sont trop faibles pour être imposables.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
onderneming 4 voerde aan dat de commissie geen plausibele redenen had om te concluderen dat de prijs die de aandeelhouders bij de privatisering betaalden te laag was.
la société 4 a avancé que la commission n’avait pas de raison plausible de conclure que les actionnaires avaient payé un prix réduit lors de la privatisation.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
u dient deze factoren te kennen zodat u instaat bent op de juiste wijze te reageren op veranderingen in uw bloedsuikerspiegel en om te voorkomen dat deze te hoog of te laag wordt.
ainsi, vous serez capable de réagir correctement aux variations de votre glycémie et d'éviter qu’ elle ne devienne trop élevée ou trop faible.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
u dient deze factoren te kennen zodat u in staat bent op de juiste wijze te reageren op veranderingen in uw bloedsuikerspiegel en om te voorkomen dat deze te hoog of te laag wordt.
ainsi, vous serez capable de réagir correctement aux variations de votre glycémie et d'éviter qu’ elle devienne trop élevée ou trop faible.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 5
品質:
anderzijds mag het percentage bij vroegtijdige pensionnering niet te laag zijn om de betrokkene in staat te stellen met pensioen'te gaan en moeten de redenen die vervroegde uittreding bij verhoogd pensioenpercentage mogelijk maken voldoende ruim geformuleerd worden om te zorgen dat de pen sionnering voor een goed deel afhankelijk is van een vrije beslissing van de betrokkene.
ce rôle d'accord-cadre, de déclaration de principe élaborant une politique, et d'aménagment triparti fait en réalité de l'accord une quasi-législation par délégation ou, si l'on préfère, une contribution des partenaires sociaux à la réglementation d'un domaine d'intérêt public.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
u dient deze factoren te kennen zodat u in staat bent op de juiste wijze te reageren op veranderingen in uw bloedsuikerspiegel en om te voorkomen dat deze te hoog of te laag wordt. zie voor meer informatie het kader aan het eind van deze bijsluiter.
voir l’ encadré à la fin de cette notice pour plus d’ informations.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
mogelijk wil uw arts de dosering van deze andere geneesmiddelen verlagen, om te voorkomen dat de hoeveelheid suiker in uw bloed te laag wordt (hypoglykemie).
votre médecin peut envisager de réduire la dose de ces autres médicaments afin d'éviter que vos taux de sucre dans le sang soient trop bas (hypoglycémie).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
(11) indien evenwel bij verkoop door exporteurs in de volksrepubliek china aan verbonden importeurs in de gemeenschap een ad-valoremrecht wordt toegepast, is de kans minder groot dat het recht wordt ontdoken en eventuele prijsmanipulaties worden eerder ontdekt. een ad-valoremrecht wordt vastgesteld aan de hand van de bepalingen van het communautair douanewetboek(4) inzake de vaststelling van de douanewaarde. bij transacties tussen niet-verbonden partijen gaat het communautair douanewetboek ervan uit dat de waarde van de invoergoederen voor douanedoeleinden normalerwijze de transactiewaarde is. de douane aanvaardt de transactiewaarde tussen verbonden partijen wanneer de exporteur kan aantonen dat deze waarde niet veel verschilt van een van de transactiewaarden als bedoeld in artikel 30 van het communautair douanewetboek. het behoort tot de dagelijkse werkzaamheden van de douane om te laag opgegeven transactiewaarden te ontdekken. indien de douane een kunstmatig lage interne-overdrachtprijs tussen verbonden partijen ontdekt, berekent zij een nieuwe, hogere douanewaarde. de douanewetgeving van de gemeenschap(5) bevat een uitgebreide definitie van het begrip%quot%verbonden partijen%quot% voor douanedoeleinden. het behoort tot de gewone werkzaamheden van de douane te bepalen of het om transacties tussen verbonden partijen gaat, en de douane is goed toegerust om de status vast te stellen van de bedrijven die het betrokken product verhandelen. dit betekent dat indien een ad-valoremrecht van toepassing is, de douane in staat is een aangegeven onregelmatige waarde tussen verbonden partijen te ontdekken, waardoor ontduiking van antidumpingmaatregelen moeilijker wordt.
(11) si les ventes entre des exportateurs en chine et des importateurs liés dans la communauté étaient au contraire soumises à un droit ad valorem, le risque sérieux de contournement du droit entre parties liées serait considérablement réduit et toute manipulation éventuelle des prix serait plus facilement décelée. en effet, un droit ad valorem serait fixé en tenant compte de la valeur conformément aux règles applicables à la détermination de la valeur en douane des marchandises importées dans la communauté, telles qu'indiquées dans le code des douanes communautaire(4). dans le cas de transactions effectuées entre parties indépendantes, le code des douanes communautaire part du principe que la valeur en douane des marchandises importées est normalement la valeur transactionnelle. pour qu'une valeur transactionnelle entre parties liées soit acceptée par les douanes, l'exportateur doit démontrer que cette valeur est très proche d'une des valeurs transactionnelles définies à l'article 30 du code des douanes communautaire. les autorités douanières sont amenées quotidiennement à déceler les éventuels cas de sous-estimation des valeurs transactionnelles ainsi déterminées. en effet, si les autorités douanières décèlent un prix de transfert artificiellement bas entre des parties liées, elles fixent une nouvelle valeur en douane supérieure. la législation douanière communautaire(5) fournit une définition exhaustive des "parties liées" à des fins douanières. les autorités douanières ont donc l'habitude de déterminer si une transaction est effectuée entre parties liées et sont dès lors bien équipées pour identifier le statut des parties traitant du produit concerné. en conséquence, si un droit ad valorem était appliqué, les autorités douanières seraient en mesure de déceler toute déclaration incorrecte de valeur entre des parties liées, rendant ainsi le contournement plus difficile.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。