プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de controle op de toepassing van het communautaire visserijbeleid is een essentiële voorwaarde voor de berscherming van de middelen van bestaan van de gemeenschap.
le contrôle de l'application de la politique commune de la pêche est une condition essentielle de la protection des ressources de la communauté.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de commissie juridische zaken en rechten van de burger — ik weet niet of het advies nog wordt uitgebracht — is van oordeel dat onderlinge aanpassing slechts vereist is als zij dient ter berscherming van de volksgezondheid, ter voorlichting van de verbruiker, voor de totstandkoming van een billijke mededinging en voor de functionering van een behoorlijk beheer.
le rapport de la commission de l'environnement demande également que les amidons modifiés par voie physique et enzymatique soient repris, au même titre que les amidons naturels. etant donné que la commission, dans sa formulation — il n'existe pas actuellement, dit-elle, de nécessité d'harmonisation —, laisse expressément sans ré ponse la question de la nécessité possible d'une telle harmonisation dans un avenir proche, ce qui signifierait une nouvelle proposition de directive et un nouveau déploiement de travail et d'administration, le groupe démocrate-chrétien dans sa majorité ne voit aucune raison de ne pas adopter le rapport de mme s. martin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alvorens op basis van artikel 5, § 5, tweede lid, en van artikel 5, § 6, een besluit voor te stellen, raadpleegt de minister eveneens de commissie voor de berscherming van de persoonlijke levenssfeer en stelt hij de termijn vast binnen welke het advies moet worden uitgebracht.
avant de proposer un arrêté sur base de l'article 5, § 5, deuxième alinéa, et l'article 5, § 6, le ministre consulte également la commission de la protection de la vie privée, et fixe le délai dans lequel l'avis doit être rendu.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。