プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tot nader
jusqu'à nouvel ordre
最終更新: 2020-04-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
tot nader bericht straft u alleen woorden, geen daden.
jusqu' à présent, vous n' avez sanctionné que des opinions et pas des actes.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
tot nader bericht belooft het standpunt van de raad niet veel meer goeds.
la plupart étaient d'accord sur ces sujets dans le débat d'aujourd'hui.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
schengen blijft tot nader order een tussenstatelijke aangelegenheid.
quatrièmement, les effets de schengen se font surtout sentir dans les zones frontalières.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ook in andere gevallen bestaat het voornemen tot nader onderzoek.
réaction de la commission la commission au sujet de la compatibilité de l'aide demeure inchangée et est identique pour les entre prises publiques et privées.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
4 ) de rapportage van deze post is tot nader order vrijwillig .
4 ) la déclaration de ce poste est volontaire jusqu' à nouvel ordre .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
het vk houdt vast aan zijn recht om dit tot nader order niet te doen.
le royaume-uni se réserve le droit de refuser d'y participer jusqu'au moment où il souhaitera s'y associer.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
bevolking en input van arbeid een bepaalde periode of tot nader order tegen
population et emploi eurostat
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tevens heeft denemarken conform protocol 12 medegedeeld niet aan de derde fase van de economische en monetaire unie te zullen deelnemen, althans tot nader bericht.
c'est pourquoi le conseil a chargé la commission de prendre les contacts nécessaires avec cette communauté turque de chypre, en accord avec le gouvernement de l'île.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
volgens deze mededeling zou de commissie de in 1990 door haar vastgestelde sectorale beperkingen op de toekenning van staatssteun[2] tot nader bericht blijven toepassen.
cette communication indiquait que, jusqu'à nouvel ordre, la commission continuerait à appliquer, dans le contexte des aides d'etat, les limitations sectorielles qu'elle avait arrêtées en 1990[2] .
met onmiddellijke ingang en tot nader order, in geen van haar lidstaten nog delegaties van de bevrijdingstijgers zullen worden ontvangen.
pour l'heure, elle est convenue que plus aucune de leurs délégations ne serait reçue dans un de ses États membres, et ce avec effet immédiat et jusqu'à nouvel ordre.
de raad wist niet tot overeenstemming te komen inzake de spaanse voorstellen en werd, hangende bilaterale contacten, tot nader overleg opgeschort.
le conseil n'a pas donné son accord aux propositions espagnoles, et la discussion a été suspendue dans l'attente de contacts bilatéraux.
tevens is besloten de 7-daagse en 84-daagse in amerikaanse dollar luidende liquiditeitsverschaffende transacties tot nader order voort te zetten.
en outre, le conseil a décidé de continuer à conduire, jusqu’à nouvel ordre, des opérations d’apport de liquidité en dollars d’une durée de 7 et 84 jours.