プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
beperkingen op de uitwinning van het onderpand
restrictions concernant la réalisation de la garantie
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
5° advies verlenen aan de minister over de uitwinning van de waarborg.
5° conseiller le ministre sur l'éviction de la garantie.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de handelszaak hergebruikt een bestaand en verlaten gebouw;
le commerce réutilise un immeuble existant et désaffecté;
最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 2
品質:
in dit verband moet bij grote posities worden voorzien in een effectieve uitwinning van de kredietprotectie.
dans ce contexte, il est nécessaire de prévoir un recouvrement effectif de la protection du crédit aux fins des grands risques.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het reservefonds in verband met de uitwinning van de waarborg wordt gebracht op 2.475.000 euro.
le fonds de réserve relatif à l'éviction de la garantie est porté à 2.475.000 euros.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
het reservefonds in verband met de uitwinning van de waarborg beschikt begin 2003 over 2.669.000 euro.
le fonds de réserve relatif à l'éviction de la garantie dispose au début de 2003 de 2.669.000 euros.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
het bestuur van de handelszaak mag worden opgedragen aan een bijzondere bewindvoerder onder het toezicht van de voogd.
l'administration du commerce peut être confiée à un administrateur spécial sous le contrôle du tuteur.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
het reservefonds i.v.m. de uitwinning van de waarborg wordt gebracht op 190.000.000 frank.
le fonds de réserve relatif à l'éviction de la garantie est porté à 190.000.000 f.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de uitwinning van de waarborg reeds werd gestart door neerlegging van het verzoekschrift tot aanstelling van een notaris, en/of
une procédure visant la réalisation de la garantie a déjà été commencée par le dépôt de la requête pour la désignation d'un notaire, et/ou
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hij kan uitgebreid worden tot de kredietopeningsprovisie en de extra kosten voor het stellen van de kredietaanvraag en de uitwinning van de waarborgen.
elle peut être étendue aux provision d'ouverture du crédit et aux frais supplémentaires liés à la demande de crédit et à l'éviction des garanties.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ingeval van gedwongen uitwinning van een bedrijf wordt de referentiehoeveelheid overgedragen aan de producent, bedoeld in artikel 1, 14o en 15o.
en cas de démantèlement forcé d'une exploitation la quantité de référence est transférée au producteur visé à l'article 1er, 14o et 15o.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de waarborg is slechts verleenbaar, indien bij voorzichtige verwachtingen, er geen gehele of gedeeltelijke uitwinning van de waarborg te verwachten valt.
la garantie ne peut être octroyée que si, compte tenu de prévisions prudentes, il ne faut pas s'attendre à une éviction intégrale ou partielle de la garantie.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de instellingen documenteren de zekerheidsovereenkomsten adequaat en hebben duidelijke en deugdelijke procedure in gebruik voor een zo spoedig mogelijke uitwinning van de zekerheden;
les établissements consignent dûment les contrats de sûreté et disposent de procédures claires et solides permettant une réalisation rapide des sûretés;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
3° (de vergoeding wegens uitwinning van de handelsvertegenwoordigers bedoeld bij artikel 101 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten);
3° (l'indemnité d'éviction du représentant de commerce, visée à l'article 101 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail);
indien er geen vervolgingen tot uitwinning van de onroerende goederen zijn begonnen voor de uitspraak van het faillietverklarend vonnis, kunnen alleen de curators tot de verkoop overgaan.
s'il n'y a pas de poursuites en expropriation des immeubles, commencées avant le prononcé du jugement déclaratif de faillite, les curateurs seuls sont admis à réaliser la vente.
hij heeft maar uitwerking in geval van onvermogen of faillissement van het betrokken land- of tuinbouwbedrijf en dit na volledige uitwinning van het bedrijf
elle n'a une incidence qu'en cas d'insolvabilité ou de faillite de l'exploitation agricole ou horticole concernée et ce, après expropriation complète de l'exploitation
bijzondere regelen gelden voor de effektenverwerving in het kader van rechtstreekse in vesteringen, of voor effektenverwerving als gevolg van de uitwinning van een schuldenaar (8).
il existe des règles particulières en ce qui concerne les acquisitions de titres qui interviennent â la suite d'investissements directs, ou celles qui résultent de l'éviction d'un débiteur (8).
1° het, in een sterk gemengd gebied, per onroerend goed, geen drempel voorziet van de vloeroppervlakte voor de handelszaken;
1° en zone de forte mixité du projet de plan régional d'affectation du sol, il ne prévoit pas de limite de superficie de planchers par immeuble pour le commerce;