検索ワード: vastpinnen (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

vastpinnen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

we moeten ons dus niet op precieze data vastpinnen.

フランス語

il ne faut donc pas fixer de dates précises.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

ik wil op me op dit moment niet vastpinnen op een precieze datum.

フランス語

je ne suis pas très favorable à la fixation d' une date spécifique à ce stade.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

ik denk dat wij als parlement ons daarom misschien best niet vastpinnen op een vast percentage.

フランス語

je pense que nous, en tant que parlement, ne devrions peut-être pas nous accrocher à un pourcentage fixe.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

zouden wij daar niet eens over na moeten denken voordat wij ons op dergelijke dingen vastpinnen?

フランス語

cela ne vaut-il pas en fin de compte mieux que de tendre vers une baisse de la température?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

we mogen ons daarom niet vastpinnen op een enkel beeld van werknemersparticipatie noch op een strak europees model.

フランス語

la présidence a rédigé des propositions visant à solution ner ce problème.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik wil mij voorlopig liever niet vastpinnen op een of andere formulering in hoeverre wij dit instrument kunnen gebruiken.

フランス語

malgré moi, je dois maintenant me rallier à l' une ou l' autre formulation: peut-on oui ou non utiliser ce moyen?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de geïndustrialiseerde landen moeten zich juridisch vastpinnen op gemaakte afspraken over een speciale en gedifferentieerde behandeling van armere landen.

フランス語

nous devons faire en sorte que l' engagement des pays industrialisés de réserver aux pays défavorisés un traitement spécial et différencié devienne légalement contraignant.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

wij hebben dit bedrag voor de financiering weliswaar voorgesteld, maar dit betekent absoluut niet dat wij ons hierop voor de toekomst vastpinnen.

フランス語

c'est ce que nous avons proposé sans que cela implique pour autant que nous garderons ce même niveau de finance­ment dans l'avenir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als vertegenwoordiger van de commissie in dat bemiddelingscomité had ik er toen op gewezen dat ik me niet kon vastpinnen op een deadline van twee weken. de verklaring van de commissie

フランス語

on a assisté à une négociation très attentive, qui a permis l'élaboration d'un cadre très solide de garanties assorties de critères restrictifs et prudentiels.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

met betrekking tot de vraag hoeveel tijd het parlement moet hebben om zijn standpunt te bepalen zou het verkeerd zijn dat wij ons elke keer op een concrete termijn vastpinnen.

フランス語

voilà les quelques remarques que je voulais formuler en réponse aux questions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

wij mogen ons in het verdere verloop van de procedure niet op principes vastpinnen. wij moeten de europese begrotingsmiddelen efficiënt gebruiken om de doelstellingen van de europese unie te verwezenlijken.

フランス語

j' espère que, pour la suite de la procédure, il sera moins question de s' accrocher à des principes et qu' on s' efforcera ensemble d' engager les ressources du budget européen de manière efficace et pour le bien et le soutien des objectifs de l' union européenne.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

wij hopen dus dat bij de europese raad van december de staatshoofden en regeringsleiders voor het eerst in onder ling overleg de grote richtsnoeren van het economische beleid van de lidstaten van de gemeenschap zullen vastpinnen.

フランス語

notre espoir est donc que, au conseil européen de décembre, pour la première fois, les chefs d'État et de gouvernement pourront arrêter de concert les grandes orientations des politiques économiques des États membres et de la communauté.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

daarom zouden wij ons met het verslag niet moeten laten vastpinnen op de zin dat er een heffing dient te komen op niet-hernieuwbare energiebronnen die van het koolstofgehalte afhankelijk kan worden gesteld.

フランス語

la valeur du rapport est incontestable, mais, à mon avis, nous devons aussi mettre l'accent sur ces aspects plus généraux.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik druk mij heel voorzichtig uit, omdat men natuurlijk niemand op grond van gesprekken, die vaak ook nog niet eens openbaar waren, kan vastpinnen, maar hierin schuilt wel een probleem.

フランス語

nous n'avons par exemple jamais reconnu le principe de Γ extraterrito­rialité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

mijnheer de voorzitter van de commissie, oftewel gaat het om grondwetgevende bevoegdheden, ofte wel gaat het om de bevoegdheden van de europese akte die ons vastpinnen op werkzaamheden waarmee een parlement zich eigenlijk niet zou mogen bezighouden en die onze politieke mogelijkheden in het interinstitutionele samenspel beperken.

フランス語

sur le plan européen, il ne faudrait pas non plus qualifier d'affaire privée l'unification allemande et le fait que le bundestag de bonn a été consulté après les discussions avec la commission ad hoc du parlement européen n'est qu'une faible consolation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik kan natuurlijk niet precies een datum vastpinnen, maar het is zeker de wens van de commissie, en natuurlijk ook van dit huis, dat de ratificatieprocedure zo spoedig mogelijk haar beslag krijgt, zodat de overeen komst pakweg op 1 oktober 1993 van kracht kan worden.

フランス語

ces négociations, je me permets de le dire, progressent très favorablement en ce moment, mais elles n'infirment en aucun cas la question dont nous débattons ce soir dans cet hémicycle. je suis très heureux de voir que le parlement européen a, dans ses différentes commissions, octroyé une large priorité à ces délibérations sur le protocole adapté, nous permettant ainsi d'obtenir l'adhésion parlementaire au protocole lui-même.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

"toets sy sternen op basis van competenties kunnen zeer geschikt zijn voor de toetsing van bekwaamhe­den die volwassen werkne­mers op de werkplek ver­werven, maar kunnen jon­gere werknemers ook vastpinnen op routine­matig uit te voeren werk­zaamheden en de ontwik­keling van 'all­rounders' in de weg staan."

フランス語

□ cette combinaison d'opportunités et de contraintes se traduit par le recours accru à la formation professionnelle en entre­prise ou en alternance comme moyen de promouvoir des compétences adéquates. les entreprises sont incitées à participer à l'investissement en formation, non seu­lement par des dispositions légales ou conventionnelles, mais par les tensions sur le marché du travail.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,439,016 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK