検索ワード: verkoopgegevens (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

verkoopgegevens

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

verkoopgegevens voor apparatuur

フランス語

les données relatives aux ventes d'équipements et d'appareils

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

substitute("kostengegevens";"kosten";"verkoop") geeft "verkoopgegevens" terug

フランス語

substitute("cost data ";" cost ";" sales ") renvoie « & #160; sales data & #160; »

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

het netwerk voor visafslagen verzamelt de verkoopgegevens van alle franse visafslagen, om ze te synthetiseren voor de marktdeelnemers van de sector.

フランス語

le réseau intercriées rassemble les données de vente de toutes les criées françaises afin de les restituer sous forme synthétique aux opérateurs de la filière.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

) voor gegevensverzameling een licentie te verlenen aan zijn toenmalige concurrenten op de duitse markt voordiensten betreffende regionale farmaceutische verkoopgegevens.

フランス語

) pour la collecte de données à ses concurrents sur le marché des services de données sur les ventes régionales de produits pharmaceutiques en allemagne.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de twee andere producenten, die allebei algemene productie- en verkoopgegevens verstrekten, hebben verklaard de procedure te steunen.

フランス語

les deux autres producteurs, qui ont tous deux fourni des données générales sur la production et les ventes, ont exprimé leur soutien à la procédure.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

deze twee circulaires zijn gericht tot de wederverkopers enerzijds en de begunstigden anderzijds en hebben betrekking op de formalisering van de verkoopgegevens om de administratieve controle op de bestemming van de producten te vergemakkelijken.

フランス語

l’objet de ces deux circulaires à l’attention d’une part des revendeurs et d’autre part des adjudicataires est de formaliser les relevés de vente de façon à contribuer à faciliter le contrôle administratif de la destination des produits.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een bestelling geeft informatie over de gebruiker of de cliënt (naam, adres, verkoopgegevens) en informatie over de bestelde artikelen.

フランス語

une commande comprend des informations sur l'utilisateur ou le client (nom, adresse, références de vente) et des informations sur les articles commandés.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

er werd niet aangetoond in hoeverre het gebruik van de door de producenten in de unie in het kader van het onderzoek naar de steun voor de opening van het onderzoek verstrekte productie- en verkoopgegevens de representativiteit van de steekproef had beïnvloed.

フランス語

il n'a pas été démontré dans quelle mesure l'utilisation des données relatives à la production et aux ventes fournies par les producteurs de l'union dans le cadre de l'examen des éléments justifiant l'ouverture de l'enquête aurait affecté la représentativité de l'échantillon.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bovendien worden aan het begin van elke maand in een nader uitgewerkte nota de gecumuleerde verkoopgegevens sinds het begin van het jaar voor de meest representatieve visafslagen en de belangrijkste soorten gepresenteerd, en aan het begin van elk kwartaal wordt een overzicht van de verkoopgegevens opgesteld en op de internetsite van de instantie beschikbaar gesteld.

フランス語

en outre, au début de chaque mois, une note "avancée" présente les données de ventes cumulées depuis le début de l’année pour les criées les plus représentatives et les principales espèces et, au début de chaque trimestre, une note de synthèse des ventes est élaborée et rendue disponible sur le site internet de l’organisme.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

daarom keurde de commissie de beschikking van 3 juli 2001 goed waarin ims, bij wijze van voorlopige maatregel, werd gelast een licentie voor het gebruik van de structuur met 1860 bouwstenen te verlenen aan de concurrenten die toen aanwezig waren op de markt voor diensten op het gebied van regionale verkoopgegevens in duitsland.

フランス語

elle a donc adopté, le 3 juillet 2001, une décision ordonnant à ims, par voie de mesures provisoires, de concéder une licence pour l'utilisation de la structure en 1860 segments à ses concurrents présents sur le marché des services de données sur les ventes régionales de produits pharmaceutiques en allemagne.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

door een crs gegenereerde marketing-, boekings- en verkoopgegevens mogen direct noch indirect leiden tot de identificatie van natuurlijke personen of, desgevallend, van organisaties of ondernemingen waarvoor zij optreden.

フランス語

les informations sur la commercialisation, les réservations et les ventes diffusées par un sir ne contiennent aucun élément d’identification directe ou indirecte de personnes physiques ni, le cas échéant, des organismes ou entreprises pour le compte desquelles ils agissent.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(12) op deze basis werd onderzocht of de berekening per transactie kon worden toegepast. hierbij werd vastgesteld dat de omvang van de export die kon worden vergeleken, 66,6% bedroeg, maar dat slechts 9,5% van de verkoop op de binnenlandse markt in het kader van normale handelstransacties kon worden gebruikt om de normale waarde vast te stellen. met andere woorden, het overgrote deel van de verkoop op de binnenlandse markt zou bij de dumpingberekening buiten beschouwing blijven. deze geringe hoeveelheid verkoopgegevens vormt dan ook geen voldoende representatieve basis om de normale waarde te kunnen vaststellen, het kerngegeven voor de vaststelling van dumping. de vergelijking per transactie bleek in dit geval daarom niet de juiste methode om de dumpingmarge te berekenen.

フランス語

(12) sur cette base, il a été examiné si le calcul transaction par transaction pouvait être appliqué. il s'est avéré que le volume des transactions à l'exportation comparables s'élevait à 66,6%. cependant, seulement 9,5% du volume des ventes intérieures effectuées au cours d'opérations commerciales normales pouvaient être utilisés pour déterminer la valeur normale. en d'autres termes, la grande majorité des ventes intérieures n'aurait pas été prise en considération dans le calcul du dumping. une utilisation aussi restreinte des données relatives aux transactions ne constitue donc pas une base suffisamment représentative pour la détermination de la valeur normale, élément de référence essentiel à toute analyse du dumping dont font l'objet les transactions à l'exportation. sur cette base, la méthode transaction par transaction n'a pas été retenue comme méthode de calcul appropriée de la marge de dumping dans la présente affaire.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,988,108 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK