プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de toekomstige maatregelen moeten worden toegespitst op diegenen die het meest om hulp verlegen zijn.
les actions futures devront viser à faire bénéficier des efforts maximaux ceux qui se trouvent dans les situations les plus difficiles.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het antwoord ligt gedeeltelijk in het feit dat de meeste middelen worden doorgesluisd naar diegenen die er het minst om verlegen zijn.
je suis heureux de constater que ce fait est reconnu dans le rapport et j'espère qu'au cours des négociations qui aboutiront à la signature de lomé iv, le rôle que les femmes jouent à cet égard dans tous les pays acp sera dûment pris en considération.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
veel mensen, en zeker als ze wat ouder worden, durven een vreemde taal niet echt te oefenen omdat ze verlegen zijn of bang zijn om fouten te maken.
de nombreuses personnes, particulièrement si elles sont plus âgées, ont des réticences à parler une langue étrangère, car elles sont timides ou ont peur de faire des erreurs.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarbij is het ons inziens noodzakelijk de landen en regio's die het meest om een degelijke infrastructuur en financiële middelen verlegen zijn, eerst te steunen.
il y a quelques semaines seulement j'ai reçu du ministre flamand des transports et des travaux publics un plan de mobilité qui m'a profondément choqué, parce que toute dimension réellement européenne y était manifestement absente.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het is duidelijk gebleken dat het hier gaat om een vergemakkelijking van de toegang voor de europese onderzoekers die niet over zulke faciliteiten beschikken tot de grote wetenschappelijke installaties van de meer gefortuneerde landen en niet om subsidiëring van de installaties zelf, die in principe niet om dergelijke steun verlegen zijn.
et en dernier lieu, la commission, dans l'élaboration de la proposition modifiée, a accordé une attention particulière à l'article 8 c de l'acte uni que européen ainsi qu'aux exigences de la cohésion économique. nous avons reconnu que la concur rence accrue qui découlera de cette directive constituera un défi particulièrement grave pour les pe tits pays où le secteur de l'assurance est fragmenté ou moins développé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik begrijp dat mijn voormalige labour-vrienden in verlegenheid zijn gebracht en willen dat deze verwijzing wordt verwijderd.
je comprends l' embarras de mes anciens collègues travaillistes et je peux concevoir qu' ils veuillent que cette référence soit éliminée.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
berthu (edn). — (fr) mijnheer de voorzitter, ik wilde erop wijzen dat sommige europese afgevaardigden ernstig in verlegenheid zijn gebracht door een functionaris van ons parlement.
la discrimination a persisté depuis cette époque, à rencontre de nombreux maîtres assistants étrangers; des femmes enceintes ont été privées de leurs droits de maternité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。