プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
een uur verliep.
une heure se passa.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
een kwartier uurs verliep.
un quart d'heure se passa.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
hoe verliep de handelsstroom?
comment la transaction a-t-elle eu lieu?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de zitting verliep routinematig.
relations diplomatiques
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de financiële uitvoering verliep bevredigend.
l'exécution financière a été satisfaisante.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de dag verliep verder zonder ongelukken.
le reste de la journée s’écoula sans autre incident.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
verliep het uitbreidingsproces van 2004 te snel? ?
l’élargissement de 2004 a-t-il été trop rapide? ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alles verliep volgens een hallucinerend ritme.
débats du parlement européen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in sommige gevallen verliep de longziekte fataal.
certains de ces événements ont été fatals.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
de laatste corruptiebestrijdingsstrategie van de regering verliep eind 2009.
la dernière stratégie anticorruption du gouvernement a touché à son terme fin 2009.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de tenuitvoerlegging van de programma's verliep moeizaam.
la mise en oeuvre des programmes a été laborieuse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de samenwerking met de plaatselijke bejaardenhuizen is een stuk stroever.
coopérer avec les maisons de retraite locales est beaucoup plus difficile.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de benoeming van de evaluatoren verliep veel trager dan verwacht.
l'initiative d'en tirer des conclusions pour l'union dans son ensemble a été une réponse aux efforts et à l'intérêt que l'évaluation à miparcours a suscités dans les différents États membres.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de aanpassing van de ongeveer 5 miljoen muntautomaten verliep soepel.
l'adaptation dans la zone euro d'environ 5 millions de machines automatiques fonctionnant avec des pièces s'est passée sans heurt.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
voor de steenkool verliep de economische realiteit echter minder bevredigend.
les directives lient tout État membre destinataire quant au résultat à atteindre, tout en laissant aux instances nationales la compétence quant à la forme et aux moyens.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
probleem is dat de financiering zo mogelijk nog stroever verloopt dan bij het waterinitiatief.
toutefois, dans ce cas, les difficultés rencontrées pour trouver des ressources financières sont encore plus importantes que pour l'initiative relative à l'eau.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
bijgevolg verliep de ontwikkeling ervan traag, overeenkomstig de ontwikkeling van de markt.
en conséquence, leur développement progressait selon des rythmes d'évolution lents, correspondant à ceux qui se déployaient sur le marché.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
(ii) de coördinatie tussen de eg-delegaties verliep succesvol, en
— la coordination entre les différentes délégations des pays de la ce lors de cette réunion a été efficace;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"maar een rechtsgeding voor het hof zou even lang geduurd hebben en veel stroever geweest zijn.
"mais une procédure litigieuse devant la cour de justice aurait pris autant de temps, et elle aurait été beaucoup plus rigide.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de overdracht van kennis uit onderzoek naar bedrijfstoepassingen verloopt in de europese unie moeizamer en stroever dan in de verenigde staten.
le passage de la connaissance entre la recherche et les applications industrielles est inefficace et lent dans l'union européenne, par comparaison avec les États-unis.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: