プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de beroepsopleiding in catalonië bevindt zich in een vernieuwingsproces dat noodzakelijk is om de snelle veranderingen in onze maatschappij te kunnen volgen.
la formation professionnelle en catalogne se trouve en plein processus de rénovation provoquée par les conditions de l'évolution accélérée de notre société.
de betekenis van hogere opleidingen voor het economische en maatschappelijke vernieuwingsproces in de landen die steun ontvangen, kan niet genoeg benadrukt worden.
on ne saurait trop souligner l'importance de l'enseignement supérieur pour le processus de réorganisation économique et sociale des pays qui bénéficient de l'aide.
el bevordering en versterking van de bijdrage van de beroepsopleiding tot het vernieuwingsproces ter vergroting van het concurrentievermogen en het ondernemerschap, mede met het oog op nieuwe werkgelegenheidskansen.
el promouvoir et renforcer la contribution de la formation professionnelle au processus d'innovation, pour améliorer la compétitivité et l'esprit d'entreprise, notamment en vue de créer de nouvelles possibilités d'emploi.
met name werd onderstreept dat het bedrijfsleven het fundamentele element is van de industriële en technologische sa menwerking en dat de bedrijven de bevoorrechte band vormen voor nieuwe ideeën en de motor zijn van elk vernieuwingsproces.
il a notamment été souligné que les entreprises sont l'élément fondamental de la coopération industrielle et technologique et qu'elles constituent le lien privilégié pour les nouvelles idées et le moteur de tout processus innovateur.
aangezien in dat kaderprogramma eveneens wordt gezegd dat het mkb een belangrijke bijdrage kan leveren aan het vernieuwingsproces en zo de concurrentiepositie van de industrie op een ruimere basis kan helpen versterken, is het comité van mening dat dit
s'il est également ajouté que les petites et moyennes entreprises sont en mesure de contribuer sensiblement au processus innovateur, contribuant ainsi à améliorer la compétitivité de l'industrie sur une base plus large, le comité estime que, pour ce qui est
daarbij zou het accent moeten worden gelegd op verbetering van het management en aanpassing van de beroepsbekwaamheid, zodat het menselijk potentieel een bijdrage kan leveren aan het vernieuwingsproces op het gebied van technologie en bedrijfsvoering12.
la commission de l'agriculture et du développement rural a également abordé le problème des jeunes agriculteurs et de la reprise des exploitations. elle a aussi examiné les moyens d'améliorer les mécanismes existants, ainsi que la répartition des compétences entre la commission et les etats membres.
ervan uitgaande dat de crisis in de europese gemeenschap niet het begin van een verval is, maar integendeel van een met het oog op de toekomst noodzakelijk vernieuwingsproces, kan worden gesteld dat het comité een nog belangrijkere rol kan en moet spelen.
enfin, si l'on admet que la crise que traverse la communauté européenne ne constitue pas l'amorce d'un déclin, mais au contraire l'approche d'un renouvellement nécessaire pour faire face à l'avenir, le comité peut et doit jouer un autre rôle plus essentiel encore.
de ten dele nauwe relaties tussen politieke partijen van gelijke kleur, tussen vakbonden en kerken, alsmede de actieve europese rol in het democratische vernieuwingsproces in latijns-amerika, zijn daar het bewijs van.
mais, et j'aimerais le dire très clairement, notre intérêt et notre sympathie n'ont pas pour objet essentiel aujourd'hui l'approfondissement des relations économiques, le soutien des efforts en matière de développement, mais principalement l'instauration et le rétablissement des institutions démocratiques et le respect des droits de l'homme en amérique latine.