人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hopende u hiermee voldoende te hebben
hoping to have enough with you
最終更新: 2020-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
hopende u hiermee voldoende te hebben geinformeerd
en espérant vous avoir suffisamment renseigné sur ce point
最終更新: 2021-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
het agentschap dient voldoende personeel en geld ter beschikking te hebben.
il convient de doter cette agence de suffisamment de personnel et de fonds.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
in alle gevallen wordt de minister geacht een voldoende belang te hebben.
dans tous les cas, le ministre est à considérer comme justifiant d'un intérêt suffisant.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
voor ons is het niet voldoende te horen welke plannen zij hebben voor de toekomst.
il s'agit d'un fait nouveau qui donne matière à réflexion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
het is voldoende te verwijzen naar die artikelen van het verdrag waarop zij betrekking hebben.
variante nord-irlandaise de la précédente procédure;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
om de overlevingsratio voldoende te verhogen, moeten
des études ont montré que le taux de survie des oisillons de barge double sur les pâturages bénéficiant du fauchage tardif.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in zoverre ben ik blij dat beide partijen onze regeringen hebben geïnformeerd.
je fais allusion ici à la liste des produits repris à l'article 223 du traité, liste qui n'a plus été modifiée depuis le 15 avril 1958.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
het is niet voldoende te duimen voor een goed resultaat.
il ne faut donc certainement pas se contenter de croiser les doigts.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
jongerenorganisaties en jeugdwerkers lijken voldoende te worden bereikt.
il semble que le message soit bien reçu par les organisations et les travailleurs de jeunesse.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
na de betrokken bevoegde autoriteiten tijdig te hebben geïnformeerd, kunnen door de commissie aangestelde gemachtigde vertegenwoordigers:
après en avoir informé, en temps utile, les autorités compétentes concernées, les agents mandatés par la commission peuvent effectuer :
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:
参照:
de veiligheid van de bewoners van dit gebied voldoende te waarborgen.
poursuite de la guerre civile, les assassinats, les tortures, l'esclavage et autres violations des droits de l'homme infligées à la population de ce pays.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
deze hoeveelheid dient voldoende te zijn om homologe transfusies te voorkomen.
cette quantité correspond à la quantité supposée être suffisante pour éviter les transfusions homologues.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:
参照:
deze hoeveelheid dient voldoende te zijn om homologe tran sfusies te voorkomen.
cette quantité correspond à la quantité supposée être suffisante pour éviter les transfusions homologues.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
de bloeddruk dient aan het begin en tijdens de behandeling voldoende te worden
la pression artérielle devra être contrôlée de manière adéquate avant et pendant le traitement de manière à éviter des complications graves comme une crise
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
het mededingingsrecht alleen volstaat niet om het marktfalen in kwestie voldoende te verhelpen.
l’incapacité du droit de la concurrence à remédier à lui seul à la ou aux défaillances concernées du marché.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
daarbij hebben we ons beperkt tot de feiten; we hebben geïnformeerd zonder ons aan bedenkelijke propaganda te bezondigen.
dans ce cadre, nous nous sommes limités aux faits, nous avons seulement informé, sans verser dans une propagande de mauvais aloi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
indien geen drukvermindering in de installatie ontstaat, wordt de proef geacht voldoende te zijn.
l'essai est réputé satisfaisant si on n'enregistre pas de diminution de pression durant celui-ci.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
na het comité van beheer voor op basis van groenten en fruit verwerkte produkten te hebben geïnformeerd, neemt de commissie zo spoedig mogelijk een besluit over de aanvragen.
après avoir informé le comité de gestion des produits transformés à base de fruits et légumes, la commission décide dans les meilleurs délais sur les demandes retenues.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
de arbeidsbureaus hebben echter vaak te weinig personeel om allen die hulp nodig hebben voldoende te adviseren.
conseil et assistance dans la recherche d'emplois
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: