プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de voorgevel en het dak van nr. 19;
la façade avant et la toiture du n° 19;
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
opvoeging van de voorgevels en zijgevels.
le rejointoyage des façades et des pignons.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
de voorgevels en het dak van nr. 30;
les façades avant et la toiture du n° 30;
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
constructie voor de opvang van regenwater hangend over de hele voorgevel of, bij gebrek aan een dergelijke constructie, de horizontale lijn op het snijpunt van het vlak gevormd door de voorgevel en het vlak gevormd door het dak,
ouvrage destiné à recueillir les eaux, situé en surplomb, le long de la limite supérieure de la façade avant, ou, à défaut d'un tel ouvrage, la ligne horizontale située à l'intersection du plan formé par la façade avant et du plan formé par la toiture,
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mijnheer falconer, laat mij u het volgende zeggen: ik hoop dat u ons zult geruststellen over de toestand van uw voorgevel, en dat uw betoog werkelijk betrekking heeft op een ordekwestie en niet langer dan één minuut duurt.
peutil nous dire pour quelle raison ces termes ont été actuellement retirés et nous dire quelles mesures il compte adopter et quelle est la position de la commission envers la nouvelle formulation proposée par le conseil?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de bedoelde inrichting wordt in het bijzonder beoordeeld op grond van de hoedanigheid van de voorgevel en van de binneninrichting zoals bij voorbeeld de vloerbedekking, de wanden, de plafonds, het meubilair, alsmede van de verkoopoppervlakte en de inrichting van de verzorgingscabines.
en particulier, ladite installation est appréciée en prenant en compte la qualité de la façade et les aménagements intérieurs tels que le revêtement du sol, la qualité des murs, des plafonds, du mobilier, ainsi que la surface de vente et l'agencement des cabines de soins.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bij besluit van de brusselse hoofdstedelijke regering van 22 december 2005, worden beschermd als monument, wegens hun artistieke en esthetische waarde, de voorgevel en de bedaking van het gebouw gelegen lombardstraat 30-32, te brussel.
par arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale du 22 décembre 2005, sont classées comme monument en raison de leur valeur artistique et esthétique, la façade avant et la toiture de l'immeuble sis rue du lombard 30-32, à bruxelles.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
het is verboden de muuropeningen op de verdiepingen van de zij- en achtergevels te vergroten of er nieuwe bij te maken;
l'agrandissement et le percement de baie sont interdits aux étages des façades latérales et arrière;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de werken die, voor en tijdens de heropbouw, enkel de voorgevels en/of de gemene muren van het gebouw behouden.
les travaux qui ne laissent subsister, avant et pendant la reconstruction, que les façades avant et/ou les murs mitoyens de l'immeuble.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bekabeling, tv-antennes en verdeelkasten voor elektriciteit zullen worden verwijderd en de gebouwen zelf worden opgeknapt, waarbij de voorgevels en binnenplaatsen worden gerestaureerd.
il est prévu de supprimer les câbles, antennes de télévision et boîtes de raccordement électrique, ainsi que de réhabiliter les bâtiments, de ravaler les façades et d'aménager les cours intérieures.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: