検索ワード: waarbij de klant geen e mails meer zal ontvangen (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

waarbij de klant geen e mails meer zal ontvangen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

de melding van de datum vanaf wanneer de gebruiker geen bedragen meer zal ontvangen

フランス語

la mention de la date à partir de laquelle l'usager ne recevra plus d'interventions financières

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

• de melding van de datum vanaf wanneer de gebruiker geen bedragen meer zal ontvangen

フランス語

• la mention de la date à partir de laquelle l'usager ne recevra plus d'interventions financières

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

waarbij de klant actief de handelingen uitvoert (bijvoorbeeld :

フランス語

où le client participe aux traitements de manière active (par exemple :

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

dienstverlening waarbij de klant een niet-belastingplichtige is, zal in een volgend stadium aan bod komen.

フランス語

les prestations dont le preneur est une personne non assujettie seront abordées lors d'un exercice ultérieur.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een aantal van ons heeft sinds 11 uur vanochtend geen e-mail meer ontvangen, behalve via de webmail.

フランス語

certains d’ entre nous n’ ont pas reçu de courrier électronique depuis 11  heures ce matin, sauf par le web.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

men maakt de klant geen koning, maar maakt hem eerder de dupe van wat er gebeurt.

フランス語

ce n' est pas un consommateur-roi que l' on fait, mais, une fois de plus, un consommateur-dupe.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

geen e-mail sturen

フランス語

ne pas envoyer un courriel

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de nederlandse autoriteiten beweren dat geen enkele eigenaar van een benzinestation meer zal ontvangen dan het de minimis-plafond van 100.000 eur voor een periode van drie jaar.

フランス語

les autorités néerlandaises affirment qu'aucun propriétaire de station-service ne recevra un montant supérieur au seuil de minimis de 100 000 euros sur une période de trois ans.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de herziene verordening bepaalt dat het reisbureau een neutrale monitor moet gebruiken als de klant geen specifieke verzoeken heeft.

フランス語

le code modifié prévoit qu'en l'absence de demande spécifique de la part du client, l'agence de voyages est tenue d'utiliser un affichage neutre.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de eerste situatie betreft de verkoop van fysieke goederen waarbij de handelaar niet betrokken is bij de aflevering van het product in de lidstaat waar de klant gevestigd is.

フランス語

la première situation concerne la vente de biens physiques lorsque le professionnel n’intervient pas dans leur livraison vers l’État membre du client.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

welke de belangrijkste brancheorganisaties zijn waarbij de klanten van de partijen bij de concentratie zijn aangesloten, en

フランス語

veuillez indiquer les associations professionnelles les plus importantes dont sont membres les clients des parties à la concentration; et

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dat lijkt me niet zo verbazingwekkend. evenzeer als u kunt zeggen dat een land als frankrijk meer zal ontvangen op de basis van landbouwvergoedingen dan een land als luxemburg.

フランス語

cela ne me paraît guère surprenant, tout comme on peut dire qu'un pays tel que la france obtiendra plus de subventions agricoles que le luxem­bourg par exempte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het percentage dat het aandeel uitdrukt van de geldige contracten tot aansluiting afgesloten in de loop van de observatieperiode en waarbij de klant geen wens heeft geuit om op een bepaald tijdstip dat hem past te worden aangesloten, waaraan binnen vijf dagen werd voldaan;

フランス語

le pourcentage exprimant la part des contrats de raccordement valables au cours de la période d'observation pendant laquelle l'abonné n'a pas demandé d'être raccordé à un moment qui lui convient, auxquels il a été satisfait dans les cinq jours;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

3° een systeem om met de klant te communiceren, met als verplichte optie de e-mail en een elektronisch orderformulier met ontvangbewijs;

フランス語

3° un système de communication avec le client, comportant impérativement l'option du courrier électronique et un formulaire électronique de commande avec accusé de réception;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de 95 percentielwaarden voor de wachttijd bij een aansluiting op het openbare geschakelde telefoonnet in die gevallen waar de klant geen wens heeft geuit om op een bepaald tijdstip dat hem past te worden aangesloten;

フランス語

les valeurs percentiles 95 pour le délai de fourniture d'un raccordement au réseau public commuté dans les cas où l'abonné n'a pas demandé d'être raccordé à un moment qui lui convient;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

aangezien de klant geen invloed op deze twee factorenheeft, gaan we hier op twee andere onderdelen vande prijs in waarop de rating van de kredietnemer welinvloed heeft, namelijk het verwachte verlies en dekapitaalkosten.

フランス語

toutefois, en apportant undossier complet, alpha pourrait accélérer la phasepréparatoire, tout en montrant que ce dossier a étépréparé de manière professionnelle: elle fera ainsiune impression positive au banquier, dont l’appréciation sera prise en compte dans la notation et quisera très probablement le principal interlocuteur del’entreprise dans une éventuelle relation d’affaires.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

wanneer de wachttijd langer is dan acht werkdagen, voorziet de universele dienstverlener vanaf de negende dag na de totstandkoming van een geldig contract waarbij de klant geen wens heeft geuit om op een bepaald tijdstip dat hem past aangesloten te worden, in een alternatieve oplossing tot het moment waarop de aansluiting op de basisdienst effectief wordt gerealiseerd.

フランス語

si le délai de fourniture excède les huit jours ouvrables, dès le neuvième jour après l'établissement d'un contrat valable pour lequel l'abonné n'a pas demandé d'être raccordé à un moment qui lui convient, le prestataire du service universel fournit une solution alternative jusqu'au moment où le raccordement au service de base est effectivement mis en place.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

1° akkoordbrief naar de klant of de overeenkomst waarbij de financieringsovereenkomst of andere verrichting werd toegestaan en eventuele aanvullingen daarop of addenda daarbij;

フランス語

1° lettre d'accord adressé au client ou la convention autorisant la convention de financement ou autre opération, et les éventuels compléments ou addenda;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

diensten die op het internetprotocol (ip) zijn gebaseerd, met name internet zelf, lijken helemaal niet op de uniforme, nauw afgebakende telefoniediensten die de klant geen keuzemogelijkheden bieden.

フランス語

ces services basés sur le protocole internet (pi), et surtout l'internet en tant que tel, ne sont absolument pas définis de manière uniforme et limitée, de la même manière que la téléphonie, et ils sont dépourvus d'éligibilité pour les utilisateurs.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

3.3 belangrijk is ook een gediversifieerde energiemix en een veelzijdig gebruik van verschillende energiebronnen, waarbij de nadruk meer zal moeten komen te liggen op koolstofarme bronnen van eigen bodem, zoals bio-, wind- en kernenergie.

フランス語

3.3 une combinaison énergétique équilibrée et une diversification des sources d'énergie, vers, en particulier, les sources d'énergie indigènes à faible émission de carbone telles que les bioénergies, l'énergie éolienne et l'énergie nucléaire sont souhaitables.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,661,576 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK