人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we kunnen slagen
nous pouvons y arriver!
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
we kunnen meer doen.
nous pouvons faire davantage.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
we kunnen niet afwachten
nous ne pouvons plus attendre
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we kunnen niet anders.
parce que c’est ensemble que nous devons les relever.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
we kunnen erover bloggen.
• nous pouvons bloguer là-dessus.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
we kunnen bijna niet wachten
nous sommes impatients de mettre ce projet sur les rails.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
we kunnen niets anders doen.
nous n'avons pas d'autre choix.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
we kunnen deze problemen niet ontkennen.
nous ne pouvons pas feindre que ces problèmes n'existent pas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
we kunnen de etiketteringsvoorschriften aanzienlijk verbeteren.
nous pouvons apporter des améliorations importantes à la réglementation en matière d'étiquetage.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
we kunnen deze zaken dus nooit simpelweg op basis van wetgeving of papieren beleid benaderen.
nous ne pouvons donc pas simplement examiner ces questions au niveau législatif sur la base d’ une politique sur papier.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
het is jouw zaak maar wij kunnen je wel helpen!
ce sont vos affaires, mais nous pouvons vous aider à les gérer !
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we kunnen muren bouwen, we kunnen hekken bouwen.
nous pouvons construire des murs, nous pouvons riger des cltures.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
hierdoor kunnen je ouders heerlijk biologisch eten en drinken voor je uitkiezen.
c’est l’occasion pour tes parents de choisir des aliments et des boissons biologiques délicieux, pour toi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we kunnen niet voor alle gebieden die in het plan aan de orde komen dezelfde benadering kiezen.
nous ne pouvons utiliser la même approche dans toutes les zones couvertes par le plan.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
we kunnen alleen, net als u, bij eerste benadering proberen vat op deze problemen te krijgen.
qu'entreprendront à l'avenir les autres institutions communautaires pour qu'il en soit ainsi?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik zou tegen de commissarissen willen zeggen: we gaan door met een multilaterale benadering, we kunnen niet anders.
je voudrais dire ceci aux commissaires: nous persisterons avec une approche multilatérale, car nous n' avons pas d' autre choix.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
we kunnen echter niet op korte termijn resultaat verwachten: een voorzichtige, op kleine stappen gebaseerde benadering is vereist.
on ne peut toutefois s’ attendre à une évolution rapide de la situation: il est nécessaire d’ adopter une approche prudente et progressive.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質: